< John 12 >
1 Then six days before the Passover, Jesus went to Bethania, where Lazarus had died, whom Jesus raised up.
Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was (the deceased whom He raised from the dead).
2 And they made a dinner for him there. And Martha was ministering. And truly, Lazarus was one of those who were sitting at table with him.
So they gave a dinner for Him there—Martha was serving, while Lazarus was one of those reclining at the table with Him.
3 And then Mary took twelve ounces of pure spikenard ointment, very precious, and she anointed the feet of Jesus, and she wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the ointment.
Then Mary, bringing a pound of pure oil of nard, very costly, anointed Jesus' feet, and wiped His feet with her hair! And the house was filled with the fragrance of the oil.
4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, who was soon to betray him, said,
Then one of His disciples, Judas Iscariot, Simon's son (who was about to betray Him), said,
5 “Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the needy?”
“Why wasn't this oil sold for 300 denarii and given to the poor?”
6 Now he said this, not out of concern for the needy, but because he was a thief and, since he held the purse, he used to carry what was put into it.
(Now he did not say this because the poor mattered to him, but because he was a thief and had the money box; and used to pilfer what was put in it.)
7 But Jesus said: “Permit her, so that she may keep it against the day of my burial.
So Jesus said: “Let her be; she has performed this with a view to my burial.
8 For the poor, you have with you always. But me, you do always not have.”
For you always have the poor with you, but you do not always have me.”
9 Now a great multitude of the Jews knew that he was in that place, and so they came, not so much because of Jesus, but so that they might see Lazarus, whom he had raised from the dead.
Then a large crowd of the Jews learned that He was there; and they came, not only because of Jesus but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.
10 And the leaders of the priests planned to put Lazarus to death also.
So the chief priests decided to kill Lazarus as well,
11 For many of the Jews, because of him, were going away and were believing in Jesus.
in that because of him many of the Jews were defecting and believing into Jesus.
12 Then, on the next day, the great crowd that had come to the feast day, when they had heard that Jesus was coming to Jerusalem,
The next day a large crowd that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming into Jerusalem,
13 took branches of palm trees, and they went ahead to meet him. And they were crying out: “Hosanna! Blessed is he who arrives in the name of the Lord, the king of Israel!”
took branches from palm trees and went out to meet Him. And they started shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “King of Israel!”
14 And Jesus found a small donkey, and he sat upon it, just as it is written:
And finding a young donkey Jesus sat on it; just as it is written:
15 “Do not be afraid, daughter of Zion. Behold, your king arrives, sitting on the colt of a donkey.”
“Fear no more, daughter of Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey's colt!”
16 At first, his disciples did not realize these things. But when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that these things happened to him.
(Now His disciples did not understand these things at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about Him, and they had done them to Him.)
17 And so the crowd that had been with him, when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead, offered testimony.
So the crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify.
18 Because of this, too, the crowd went out to meet him. For they heard that he had accomplished this sign.
That is also why the crowd met Him, because they heard that He had performed this sign.
19 Therefore, the Pharisees said among themselves: “Do you see that we are accomplishing nothing? Behold, the entire world has gone after him.”
So the Pharisees said among themselves: “You can see that you are not making any difference! Just look, the world has gone off after Him!”
20 Now there were certain Gentiles among those who went up so that they might worship on the feast day.
Now there were some Greeks among those who went up to worship at the feast.
21 Therefore, these approached Philip, who was from Bethsaida of Galilee, and they petitioned him, saying: “Sir, we want to see Jesus.”
So these men approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him saying, “Sir, we want to see Jesus.”
22 Philip went and told Andrew. Next, Andrew and Philip told Jesus.
Philip goes and tells Andrew, and in turn Andrew and Philip tell Jesus.
23 But Jesus answered them by saying: “The hour arrives when the Son of man shall be glorified.
But Jesus answered them saying: “The hour has come for the Son of the Man to be glorified.
24 Amen, amen, I say to you, unless the grain of wheat falls to the ground and dies, it remains alone. But if it dies, it yields much fruit.
Most assuredly I say to you, if a grain of wheat, having fallen into the ground, does not die, it remains alone; but if it dies it bears a lot of fruit.
25 Whoever loves his life, will lose it. And whoever hates his life in this world, preserves it unto eternal life. (aiōnios )
The one ‘loving’ his life will waste it, and the one ‘hating’ his life, in this world, will preserve it into eternal life. (aiōnios )
26 If anyone serves me, let him follow me. And where I am, there too my minister shall be. If anyone has served me, my Father will honor him.
If anyone would serve me, let him follow me; and where I am, my servant will be too. Further, if anyone serves me, the Father will honor him.
27 Now my soul is troubled. And what should I say? Father, save me from this hour? But it is for this reason that I came to this hour.
“Now my soul is distressed, and what should I say—‘Father, rescue me from this hour’? But this is why I came to this hour—
28 Father, glorify your name!” And then a voice came from heaven, “I have glorified it, and I will glorify it again.”
‘Father, glorify your name!’” Then a Voice came out of Heaven, “I have both glorified it and will glorify it again!”
29 Therefore, the crowd, which was standing near and had heard it, said that it was like thunder. Others were saying, “An Angel was speaking with him.”
So the crowd that was standing by and listening said that it had thundered. Others said, “An angel has spoken to Him.”
30 Jesus responded and said: “This voice came, not for my sake, but for your sakes.
Jesus answered and said: “It was not for my sake that this Voice came, but for your sakes.
31 Now is the judgment of the world. Now will the prince of this world be cast out.
Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be thrown out.
32 And when I have been lifted up from the earth, I will draw all things to myself.”
While I, if I be lifted up from the earth, I will draw all people to myself.”
33 (Now he said this, signifying what kind of death he would die.)
(Now He said this to indicate by what kind of death He was about to die.)
34 The crowd answered him: “We have heard, from the law, that the Christ remains forever. And so how can you say, ‘The Son of man must be lifted up?’ Who is this Son of man?” (aiōn )
The people answered Him: “We have heard from the Law that the Messiah remains forever; and so how can you say, ‘The Son of the Man must be lifted up’? Who is this ‘the Son of the Man’?” (aiōn )
35 Therefore, Jesus said to them: “For a brief time, the Light is among you. Walk while you have the Light, so that the darkness may not overtake you. But whoever walks in darkness does not know where is he going.
Then Jesus said to them: “The Light will be with you just a little longer. Walk while you have the light, so that darkness does not overtake you; the one who walks in the darkness does not know where he is going.
36 While you have the Light, believe in the Light, so that you may be sons of the Light.” Jesus spoke these things, and then he went away and hid himself from them.
While you have the Light, believe into the Light, so that you may become sons of light.” Jesus said these things, and going away He was hidden from them.
37 And although he had done such great signs in their presence, they did not believe in him,
Although He had performed so many signs in their presence, they were not believing into Him;
38 so that the word of the prophet Isaiah might be fulfilled, which says: “Lord, who has believed in our hearing? And to whom has the arm of the Lord been revealed?”
so that the word spoken by Isaiah the prophet should be fulfilled: “Lord, who has believed what we heard? And to whom has the arm of the Lord really been revealed?”
39 Because of this, they were not able to believe, for Isaiah said again:
Therefore they were unable to believe, in that Isaiah said again:
40 “He has blinded their eyes, and hardened their heart, so that they may not see with their eyes, and understand with their heart, and be converted: and then I would heal them.”
“He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they should see with their eyes and understand with their hearts and should turn around, and I would heal them.”
41 These things Isaiah said, when he saw his glory and was speaking about him.
Isaiah said these things when he saw His glory and spoke concerning Him.
42 Yet truly, many of the leaders also believed in him. But because of the Pharisees, they did not confess him, so that they would not be cast out of the synagogue.
Nevertheless, even among the rulers many believed into Him, but because of the Pharisees they did not confess Him, so they would not be expelled from the synagogue;
43 For they loved the glory of men more than the glory of God.
for they loved the praise of men more than the praise of God.
44 But Jesus cried out and said: “Whoever believes in me, does not believe in me, but in him who sent me.
Jesus called out and said: “The one believing into me believes not into me but into Him who sent me.
45 And whoever sees me, sees him who sent me.
And the one seeing me sees Him who sent me.
46 I have arrived as a light to the world, so that all who believe in me might not remain in darkness.
I, Light, have come into the world so that everyone who believes into me will not remain in the darkness.
47 And if anyone has heard my words and not kept them, I do not judge him. For I did not come so that I may judge the world, but so that I may save the world.
Also, if someone hears my words and does not believe, I do not judge him; because I did not come to judge the world but to save the world.
48 Whoever despises me and does not accept my words has one who judges him. The word that I have spoken, the same shall judge him on the last day.
The one who rejects me and does not receive my sayings has that which judges him—the word that I have spoken, that is what will judge him on the last day;
49 For I am not speaking from myself, but from the Father who sent me. He gave a commandment to me as to what I should say and how I should speak.
because I have not spoken on my own, but the Father who sent me, He gave me a command, what I should say and what I should speak.
50 And I know that his commandment is eternal life. Therefore, the things that I speak, just as the Father has said to me, so also do I speak.” (aiōnios )
And I know that His command is eternal life. So whatever I say, I say it just like the Father told me.” (aiōnios )