< Job 40 >
1 And the Lord continued, and he said to Job:
Rəbb Əyyuba belə dedi:
2 Will he who contends with God be so easily silenced? Certainly, he who argues with God must also respond to him.
«Kim ki tənbehə layiq görülür, O, Külli-İxtiyarla mübahisə edə bilərmi? Qoy buna Allahı ittiham edən cavab versin».
3 Then Job answered the Lord, saying:
Onda Əyyub Rəbbə belə cavab verdi:
4 What could I possibly answer, since I have been speaking thoughtlessly? I will place my hand over my mouth.
«Mənim gərəksizliyimə bax, Sənə necə cavab verim, Ağzımı əlimlə tutmuşam.
5 One thing I have spoken, which I wish I had not said; and another, to which I will add no more.
Bir dəfə danışdım, daha cavabım yoxdur, Artıq ikinci dəfə nə danışım».
6 But the Lord, answering Job out of the whirlwind, said:
Rəbb qasırğanın içindən Əyyuba cavab verdi:
7 Gird your waist like a man. I will question you, and you must answer me.
«İndi kişi kimi belinə qurşaq bağla, Sual verəcəyəm, Mənə cavab ver.
8 Will you make my judgment null and void; and will you condemn me so that you may be justified?
Sənmi ədalətimi boşa çıxaracaqsan? Özünə haqq qazandırmaq üçün sənmi Məni günahlandıracaqsan?
9 And do you have an arm like God, or a voice like thunder?
Allahın qolu kimi qolun varmı? Səsin Onunku kimi gurlayarmı?
10 Envelop yourself with splendor, and raise yourself up on high, and be glorious, and put on splendid garments.
Əgər belədirsə, şərəfə, şana bürün, Ehtişamı, əzəməti geyin.
11 Scatter the arrogant with your wrath, and, when you see all the arrogant, humble them.
Qoy qəzəbinin alovu saçsın, Hər qürurluya baxıb onları alçalt.
12 Look down upon each of the arrogant and confound them, and crush the impious in their place.
Qürurluların hamısına baxıb aşağı endir, Pisləri yerindəcə təpiyinin altına sal.
13 Hide them in the dust together and plunge their faces into the pit.
Hamısını birlikdə torpaq altında basdır, Məzarda üzləri kəfənə bürünsün.
14 Then I will confess that your right hand is able to save you.
O zaman Mən də bunu qəbul edərəm, Belə ki sağ qolun səni qurtarır.
15 Behold, the behemoth, whom I created along with you, eats hay like an ox.
Behemota bax, öküz kimi ot yeyir, Səni yaratdığım kimi onu da Mən yaratmışam,
16 His strength is in his lower back, and his power is in the center of his abdomen.
Gör belində nə qədər güc var, Qarın əzələləri necə möhkəmdir.
17 He draws up his tail like a cedar; the sinews of his thighs have been drawn together.
Sallanan quyruğu sidr ağacına bənzəyir, Budlarındakı vətərlər bir-birinə hörülüb.
18 His bones are like pipes of brass; his cartilage is like plates of iron.
Sümükləri sanki tunc borudur, Qabırğaları elə bil dəmir çubuqdur.
19 He is the beginning of the ways of God, who made him; he will use him as his sword.
Allahın işləri arasında şah əsərdir, Yalnız Yaradan ona qılıncla yaxınlaşa bilir.
20 The mountains bring forth grass for him; all the beasts of the field will play there.
Təpələr məhsullarını ona verir, Bütün çöl heyvanları yanında oynaşır.
21 He sleeps in the shadows, under the cover of branches, and in moist places.
Nilufərlərin altında, Qamışla örtülü bataqlıqlarda yatır.
22 The shadows cover his shadow; the willows of the brook will encircle him.
Nilufərlər üstünə kölgə salır, Dərənin söyüdləri onu əhatəyə alır.
23 Behold, he will drink a river and not be amazed, and he has confidence that the Jordan could flow into his mouth.
Coşğun çaylardan qorxmur, Sellər boğazına çatsa da, arxayındır.
24 He will seize him through his eyes, as if with a hook, and he will bore through his nostrils, as if with stakes.
Gözləri açıq ikən kim onu tuta bilər? Kim qıra ilə onun burnunu deşər?