< Job 26 >

1 Then Job responded by saying:
Ayup [Bildadqa] jawaben mundaq dédi: —
2 Whose assistant are you? Is he weak-minded? And do you sustain the arm of him that is not strong?
«Maghdursiz kishige qaltis yardemlerni bériwetting! Bilekliri küchsiz ademni karamet qutquzuwetting!
3 To whom have you given advice? Perhaps it is to him that has no wisdom or prudence that you have revealed your many ideas.
Eqli yoq kishige qaltis nesihetlerni qiliwetting! We uninggha alamet bilimlerni namayan qiliwetting!
4 Who is it that you wanted to teach? Was it not him that created the breath of life?
Sen zadi kimning mediti bilen bu sözlerni qilding? Sendin chiqiwatqini kimning rohi?
5 Behold, giant things groan under the waters, and they dwell with them.
— «Erwahlar, yeni su astidikiler, Shundaqla u yerde barliq turuwatqanlar tolghinip kétidu;
6 The underworld is naked before him, and there is no covering for perdition. (Sheol h7585)
Berheq, [Xudaning] aldida tehtisaramu yépinchisiz körünidu, Halaketningmu yapquchi yoqtur. (Sheol h7585)
7 He stretched out the North over emptiness, and he suspended the land over nothing.
U [yerning] shimaliy [qutupini] alem boshluqigha sozghan, U yer [sharini] boshluq ichide muelleq qilghan;
8 He secures the waters in his clouds, so that they do not burst forth downward all at once.
U sularni qoyuq bulutliri ichige yighidu, Bulut ularning éghirliqi bilenmu yirtilip ketmeydu.
9 He holds back the face of his throne, and he stretches his cloud over it.
U ayning yüzini yapidu, U bulutliri bilen uni tosidu.
10 He has set limits around the waters, until light and darkness shall reach their limit.
U sularning üstige chember sizip qoyghan, Buning bilen U yoruqluq hem qarangghuluqning chégrasini békitken.
11 The pillars of heaven tremble and are frightened at his nod.
Asmanlarning tüwrükliri tewrep kétidu, Uning eyibini anglapla alaqzade bolup kétidu.
12 By his strength, the seas suddenly gather together, and his foresight has struck the arrogant.
U déngizni qudriti bilen tinchlanduridu; Öz hékmiti bilen Rahabni pare-pare qilip yanjiwétidu.
13 His spirit has adorned the heavens, and his birthing hand has brought forth the winding serpent.
Uning Rohi bilen asmanlar bézelgen, Uning qoli téz qachqan ejdihani sanjiydu.
14 Behold, these things have been said about his ways in part, and, since we barely have heard a small drop of his word, who will be able to gaze upon the thunder of his greatness?
Mana, bu ishlar peqet uning qilghanlirining kichikkine bir qismidur, xalas; Uning söz-kalamidin anglawatqinimiz nahayiti pes bir shiwirlash, xalas! Uning pütkül zor qudritining güldürmamisini bolsa kimmu chüshinelisun?!».

< Job 26 >