< Job 23 >
1 Then Job answered by saying:
Felele pedig Jób, és monda:
2 Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning.
Még most is keserű az én beszédem; súlyosabb rajtam a csapás, ha panaszkodom.
3 Who will grant me that I might know and find him, and that I may approach even to his throne?
Oh ha tudnám, hogy megtalálom őt, elmennék szinte az ő székéig.
4 I would place judgment before his eye, and my mouth would fill with criticism,
Elébe terjeszteném ügyemet, számat megtölteném mentő erősségekkel.
5 so that I may know the words that he will answer me and understand what he will say to me.
Hadd tudnám meg, mely szavakkal felelne nékem; hadd érteném meg, mit szólana hozzám.
6 I do not want him to contend with me with much strength, nor to overwhelm me with the bulk of his greatness.
Vajjon erejének nagy volta szerint perelne-é velem? Nem; csak figyelmezne reám!
7 Let him show fairness in response to me, and let my judgment reach to victory.
Ott egy igaz perelne ő vele; azért megszabadulhatnék birámtól örökre!
8 If I go to the east, he does not appear; if I go to the west, I will not understand him.
Ámde kelet felé megyek és nincsen ő, nyugot felé és nem veszem őt észre.
9 If I turn to the left, what can I do? I will not take hold of him. If I turn myself to the right, I will not see him.
Bal kéz felől cselekszik, de meg nem foghatom; jobb kéz felől rejtőzködik és nem láthatom.
10 Truly, he knows my way and has tested me like gold that passes through fire.
De ő jól tudja az én utamat. Ha megvizsgálna engem, úgy kerülnék ki, mint az arany.
11 My feet have been following his footsteps; I have kept to his way and have not strayed from it.
Lábam az ő nyomdokát követte; utát megőriztem és nem hajoltam el.
12 I have not withdrawn from the commands of his lips, and the words of his mouth I have hidden in my sinews.
Az ő ajakinak parancsolatától sem tértem el; szájának beszédeit többre becsültem, mint életem táplálékát.
13 For he is alone, and no one is able to disturb his intention; and whatever his spirit wills, that he accomplishes.
Ő azonban megmarad egy mellett. Kicsoda téríthetné el őt? És a mit megkiván lelke, azt meg is teszi.
14 And when he fulfills his will in me, many other similar ones will also be present with him.
Bizony végbe viszi, a mi felőlem elrendeltetett, és ilyen még sok van ő nála.
15 And, for this reason, I have been troubled at his presence, and, when I consider him, I am approached by fear.
Azért rettegek az ő színe előtt, és ha csak rá gondolok is, félek tőle.
16 God has weakened my heart, and the Almighty has confused me.
Mert Isten félemlítette meg az én szívemet, a Mindenható rettentett meg engem.
17 Yet I have not perished because of the threatening darkness, nor has gloom covered my face.
Miért is nem pusztultam el e sötétség előtt, vagy miért nem takarta el előlem e homályt?!