< Job 16 >

1 Then Job, answering, said:
И отвечал Иов и сказал:
2 I have often heard such things; you are all aggravating comforters.
слышал я много такого; жалкие утешители все вы!
3 Will there be no end to windy words? Or is it at all a burden to you, if you speak?
Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?
4 I, too, can speak like you; and I also wish that your soul favored my soul. I would also comfort you with speeches and would wag my head over you.
И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;
5 I would strengthen you with my mouth, and would move my lips, as if being lenient to you.
подкреплял бы вас языком моим и движением губ утешал бы.
6 But what can I do? When I am speaking, my grief will not be quiet; and if I am quiet, it will not withdraw from me.
Говорю ли я, не утоляется скорбь моя; перестаю ли, что отходит от меня?
7 But now my grief has crushed me, and all my limbs have been reduced to nothing.
Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою.
8 My wrinkles bear witness against me, and a liar rises up against my face, contradicting me.
Ты покрыл меня морщинами во свидетельство против меня; восстает на меня изможденность моя, в лицо укоряет меня.
9 He has gathered together his fury towards me, and, threatening me, he has roared against me with his teeth; my enemy has beheld me with terrible eyes.
Гнев Его терзает и враждует против меня, скрежещет на меня зубами своими; неприятель мой острит на меня глаза свои.
10 They have opened their mouths against me, and, reproaching me, they have struck me on the cheek; they are nourished by my sufferings.
Разинули на меня пасть свою; ругаясь бьют меня по щекам; все сговорились против меня.
11 God has confined me with the immoral, and he has delivered me into the hands of the impious.
Предал меня Бог беззаконнику и в руки нечестивым бросил меня.
12 I, who once was wealthy, am now crushed. He has grabbed me by my neck; he has broken me and has placed me before him as a sign.
Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.
13 He has surrounded me with his lances. He has severely wounded my lower back, he has not been lenient, and he has poured out my organs upon the earth.
Окружили меня стрельцы Его; Он рассекает внутренности мои и не щадит, пролил на землю желчь мою,
14 He has cut me with wound after wound. He has rushed upon me like a giant.
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
15 I have sewn sackcloth over my skin, and I have covered my body with ashes.
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
16 My face is swollen from weeping, and my eyelids have dimmed my vision.
Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти,
17 These things I have endured without iniquity in my hand, while I held pure prayers before God.
при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.
18 O earth, do not conceal my blood, nor let my outcry find a hiding place in you.
Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
19 For behold, my witness is in heaven, and my confidante is on high.
И ныне вот на небесах Свидетель мой, и Заступник мой в вышних!
20 My friends are full of words; my eye rains tears upon God.
Многоречивые друзья мои! К Богу слезит око мое.
21 And I wish that a man might be so judged before God, just as the son of man is judged with his assistant!
О, если бы человек мог иметь состязание с Богом, как сын человеческий с ближним своим!
22 For behold, a few years pass by, and I am walking a path by which I will not return.
Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный.

< Job 16 >