< Job 10 >
1 My soul is weary of my life. I will release my words against myself. I will speak in the bitterness of my soul.
“I am tired of living. And I will not be silent and stop saying what I am complaining about. Instead, being very unhappy, I will speak [IDM].
2 I will say to God: Do not be willing to condemn me. Reveal to me why you judge me this way.
I will say to God, ‘Do not say that I must be punished; instead, tell me what wrong you are saying that I have done.
3 Does it seem good to you, if you find fault with me and oppress me, the work of your own hands, and assist the counsel of the impious?
Does it seem to be good for you to oppress me, to abandon me, whom you created, and instead, to help wicked people to do the things that they plan to do?
4 Do you have bodily eyes? Or, just as man sees, will you see?
Do you understand things the way that we humans do?
5 Are your days just like the days of man, and are your years as the times of humans,
(Do you live for only a few years, like we do?/You certainly do not live for only a few years, like we do.) [RHQ]
6 so that you would inquire about my iniquity and examine my sin?
So, why do you [RHQ] continue to search for my faults? Why do you hunt for my sins?
7 And you know that I have done nothing impious, yet there is no one who can deliver from your hand.
You know that I am not guilty, and that no one can rescue me from your power [MTY].
8 Your hands have made me and formed me all around, and, in this way, do you suddenly throw me away?
“'With your hands you created me and shaped/formed my body; but now you are [deciding that you should not have done that, and you are] destroying me.
9 Remember, I ask you, that you have fashioned me like clay, and you will reduce me to dust.
Do not forget that you made me from [a piece of] clay; are you going to cause me to become dirt again [RHQ]?
10 Have you not extracted me like milk and curdled me like cheese?
You certainly [RHQ] directed/controlled it when I was conceived, and you formed me inside my mother’s womb [MET].
11 You have clothed me with skin and flesh. You have put me together with bones and nerves.
You fastened my bones together with sinews, and [then] you covered them with flesh inside my skin.
12 You have assigned to me life and mercy, and your visitation has preserved my spirit.
You have caused me to be alive, and you have faithfully loved me, and you have carefully (preserved me/kept me alive).
13 Though you may conceal this in your heart, yet I know that you remember everything.
“'But you (kept secret/did not reveal) what [you were planning to do to me]; I am certain that you were planning [to do] these [things to me].
14 If I have sinned, and you have spared me for an hour, why do you not endure me to be clean from my iniquity?
You were watching to see if I would sin, in order that [if I sinned, ] you would refuse to forgive me.
15 And if I should be impious, woe to me, and if I should be just, I will not lift up my head, being drenched with affliction and misery.
If I am a wicked man, I hope/wish that terrible things will happen to me. But even if I am righteous, I still must bow my head [and feel ashamed], because I am very disgraced and feel miserable.
16 And because of pride, you will seize me like a lioness, and having returned, you torment me to an extraordinary degree.
And if I am proud, you hunt me like [SIM] a lion hunts [for some animal to kill], and you act powerfully to injure me.
17 You renew your testimony against me, and you multiply your wrath against me, and these punishments make war within me.
You constantly find more witnesses [to testify that I have done what is wrong], and you continually become more angry/perturbed with me. [It is as though] you are always bringing new troops to attack me.
18 Why did you lead me out of the womb? If only I had been consumed, so that no eye would ever see me!
“'God, why did you allow me to be born? I wish/desire that I had died before anyone [SYN] saw me.
19 I should have been as if I had not been: transferred from the womb to the tomb.
[I consider that] it would have been better if I had been carried directly from my mother’s womb to the grave than for me to live.
20 Will not my few days be completed soon? Release me, therefore, so that I may lament my sorrows a little,
[I think that] [RHQ] there are only a few days for me to remain alive; so (allow me to be alone/stop attacking me), in order that I may be a little cheerful
21 before I depart and return no more to a land that is dark and covered with the fog of death,
before I go to the place from which I will never return, where it is always gloomy and very dark [DOU],
22 a land of misery and darkness, where the shadow of death, and nothing else but everlasting horror, dwells.
a place of darkness and dark shadows, where [everything] is confused/disordered, where [even a small amount of] light there is like darkness (OR, there is no light, only darkness).’”