< Hosea 8 >
1 Let there be a trumpet in your throat, like an eagle over the house of the Lord, on behalf of those who have transgressed my covenant and violated my law.
你要把號角放你的口上,當作上主家的哨兵,因為百姓違背了我的盟約,,干犯了我的法律。
2 They will call on me: “O my God, we, Israel, know you.”
他們呼喊我說:以色列的天主! 我們認識你。
3 Israel has thrown away goodness; the enemy will overtake him.
但以色列拋棄了善,所以敵人要迫害她。
4 They have reigned, but not by me. Leaders have emerged, and I did not recognize them. Their silver and their gold, they have made into idols for themselves, so that they might cross over.
他們自立了君王,卻沒有我的同意;他們自立了首領,卻沒有叫知道;他們用金錢為自己製造了偶像,給自己招來滅亡。
5 Your calf, Samaria, has been rejected. My fury has been enraged against them. How long will they be incapable of being cleansed?
撒馬黎雅! 我必要除掉你的牛犢,我的怒火必要對牠燃起;以色列子民不能自新要到幾時呢﹖
6 For it is itself also from Israel: a workman made it, and it is not God. For the calf of Samaria will be used for the webs of spiders.
牛犢是工匠製造的,牠並不是天主;撒馬黎雅的牛犢必定被粉碎!
7 For they will sow wind and reap a whirlwind. It does not have a firm stalk; the bud will yield no grain. But if it does yield, strangers will eat it.
他們既播種了風,收的也必是風;麥子不抽穗,做不成麵粉;既使做出麵粉來,也必被外邦人吃掉。
8 Israel has been devoured. Now, among the nations, it has become like an unclean vessel.
以色列疲吞滅了,今後在列邦中必成為一個無用的廢物。
9 For they have gone up to Assur, a wild ass alone by himself. Ephraim has given presents to his lovers.
他們去投奔亞述──一匹孤獨的野驢──同時又給埃及送愛情的禮物。
10 But even when they will have brought the nations together for the sake of money, now I will assemble them. And they will rest for a little while from the burden of the king and the leaders.
縱然他們在列邦中行賄,我現在就要分散他們,使他們暫時停止給君王和領袖傅油。
11 For Ephraim multiplied altars to sin, and sanctuaries have become an offense for him.
厄弗辣因建築了許多祭壇,但這些祭壇卻只有犯罪的用途。
12 I will write to him my intricate laws, which have been treated like strangers.
雖然我為他們寫了許多法律,卻被看作陌生人的廢話。
13 They will offer victims, they will immolate flesh and will eat, and the Lord will not accept them. For now he will remember their iniquity, and he will repay their sins: they will be turned back to Egypt.
讓他們奉獻燔祭,讓他們取吃祭肉;這一切上主都不喜歡;今後衪必記住他們的邪惡,必懲罰他們的罪孽;他們必要回到埃及去。
14 And Israel has forgotten his Maker and has built shrines. And Judah has increased its fortified cities. And I will send fire upon his cities, and it will devour its structures.
以色列忘了自己的造主,建立了許多宮殿,猶大也增建了許多堅固的城池;但是,我必要把火投在你們的1城中,吞滅城中的宮室。