< Ezra 2 >
1 Now these are the sons of the province, who ascended from the captivity, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, had transferred to Babylon, and who were returned to Jerusalem and to Judah, each one to his own city.
Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
2 They arrived with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
3 The sons of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
Paroş övladları – 2172 nəfər;
4 The sons of Shephatiah, three hundred seventy-two.
Şefatya övladları – 372 nəfər;
5 The sons of Arah, seven hundred seventy-five.
Arah övladları – 775 nəfər;
6 The sons of Pahath-moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.
Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
7 The sons of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
Elam övladları – 1254 nəfər;
8 The sons of Zattu, nine hundred forty-five.
Zattu övladları – 945 nəfər;
9 The sons of Zaccai, seven hundred sixty.
Zakkay övladları – 760 nəfər;
10 The sons of Bani, six hundred forty-two.
Bani övladları – 642 nəfər;
11 The sons of Bebai, six hundred twenty-three.
Bevay övladları – 623 nəfər;
12 The sons of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.
Azqad övladları – 1222 nəfər;
13 The sons of Adonikam, six hundred sixty-six.
Adoniqam övladları – 666 nəfər;
14 The sons of Bigvai, two thousand fifty-six.
Biqvay övladları – 2056 nəfər;
15 The sons of Adin, four hundred fifty-four.
Adin övladları – 454 nəfər;
16 The sons of Ater, who were of Hezekiah, ninety-eight.
Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
17 The sons of Bezai, three hundred twenty-three.
Besay övladları – 323 nəfər;
18 The sons of Jorah, one hundred twelve.
Yora övladları – 112 nəfər;
19 The sons of Hashum, two hundred twenty-three.
Xaşum övladları – 223 nəfər;
20 The sons of Gibbar, ninety-five.
Gibbar övladları – 95 nəfər;
21 The sons of Bethlehem, one hundred twenty-three.
Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
22 The men of Netophah, fifty-six.
Netofa sakinləri – 56 nəfər;
23 The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
Anatot sakinləri – 128 nəfər;
24 The sons of Azmaveth, forty-two.
Azmavet övladları – 42 nəfər;
25 The sons of Kiriatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
26 The sons of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
27 The men of Michmas, one hundred twenty-two.
Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
28 The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
29 The sons of Nebo, fifty-two.
Nevo övladları – 52 nəfər;
30 The sons of Magbish, one hundred fifty-six.
Maqbiş övladları – 156 nəfər;
31 The sons of the other Elam, one thousand two hundred fifty-five.
Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
32 The sons of Harim, three hundred twenty.
Xarim övladları – 320 nəfər;
33 The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.
Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
34 The sons of Jericho, three hundred forty-five.
Yerixo övladları – 345 nəfər;
35 The sons of Senaah, three thousand six hundred thirty.
Senaa övladları – 3630 nəfər.
36 The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
37 The sons of Immer, one thousand fifty-two.
İmmer övladları – 1052 nəfər;
38 The sons of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
Paşxur övladları – 1247 nəfər;
39 The sons of Harim, one thousand seventeen.
Xarim övladları – 1017 nəfər.
40 The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.
Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
41 The singing men: the sons of Asaph, one hundred twenty-eight.
İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
42 The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai: altogether one hundred thirty-nine.
Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
43 The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
44 the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,
Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
45 the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
46 the sons of Hagab, the sons of Shamlai, the sons of Hanan,
Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
47 the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
48 the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
49 the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,
Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
50 the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephusim,
Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
51 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
52 the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
53 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,
Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
54 the sons of Neziah, the sons of Hatipha;
Nesiah övladları, Xatifa övladları.
55 the sons of the servants of Solomon, the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Peruda,
Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
56 the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
57 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth, who were of Hazzebaim, the sons of Ami:
Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
58 all the temple servants and the sons of the servants of Solomon, three hundred ninety-two.
Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
59 And these were the ones who ascended from Telmelah, Telharsha, Cherub, and Addan, and Immer. And they were not able to indicate the house of their fathers and their offspring, whether they were of Israel:
Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
60 The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred fifty-two.
Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
61 And from the sons of the priests: the sons of Hobaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai, the Gileadite, and who were called by their name.
Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
62 These sought the writing of their genealogy, and they did not find it, and so they were cast out of the priesthood.
Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
63 And the cupbearer said to them that they should not eat from the Holy of Holies, until there would arise a priest, learned and perfect.
Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
64 The entire multitude joined together was forty-two thousand three hundred sixty,
Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
65 not including their men and women servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven. And among these were singing men and singing women, two hundred.
Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
66 Their horses were seven hundred thirty-six; their mules were two hundred forty-five;
Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
67 their camels were four hundred thirty-five; their donkeys were six thousand seven hundred twenty.
435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
68 And some of the leaders among the fathers, when they entered into the temple of the Lord, which is in Jerusalem, freely offered some of these to the house of God, in order to construct it in its location.
Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
69 They gave to the expenses of the work in accord with their ability: sixty-one thousand gold coins, five thousand silver minas, and one hundred priestly vestments.
Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
70 Therefore, the priests and the Levites, and some of the people, and the singing men, and the gatekeepers, and the temple servants lived in their cities, and all of Israel lived in their cities.
Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.