< 2 Chronicles 27 >

1 Jotham was twenty-five years old when he had begun to reign, and he reigned for sixteen years in Jerusalem. The name of his mother was Jerusha, the daughter of Zadok.
Jotham avea venticinque anni quando cominciò a regnare, e regnò sedici anni a Gerusalemme. Sua madre si chiamava Jerusha, figliuola di Tsadok.
2 And he did what was right before the Lord, in accord with all that his father, Uzziah, had done, except that he did not enter into the temple of the Lord, and still the people were transgressing.
Egli fece ciò ch’è giusto agli occhi dell’Eterno, interamente come avea fatto Uzzia suo padre; soltanto non entrò nel tempio dell’Eterno, e il popolo continuava a corrompersi.
3 He improved the high gate of the house of the Lord. And he built many things upon the wall of Ophel.
Egli costruì la porta superiore della casa dell’Eterno, e fece molti lavori sulle mura di Ofel.
4 Also, he built cities in the mountains of Judah, and fortresses and towers in the forests.
Costruì parimente delle città nella contrada montuosa di Giuda, e dei castelli e delle torri nelle foreste.
5 He fought against the king of the sons of Ammon, and he defeated them. And at that time, the sons of Ammon gave to him one hundred talents of silver, and ten thousand cor of wheat, and the same number of cor of barley. These things the sons of Ammon offered to him in the second and third year.
E mosse guerra al re de’ figliuoli di Ammon, e vinse gli Ammoniti. I figliuoli di Ammon gli diedero quell’anno cento talenti d’argento, diecimila cori di grano e diecimila d’orzo; e altrettanto gli pagarono il secondo e il terzo anno.
6 And Jotham was strengthened, because he had directed his way before the Lord his God.
Così Jotham divenne potente, perché camminò con costanza nel cospetto dell’Eterno, del suo Dio.
7 Now the rest of the words of Jotham, and all his battles and works, have been written in the book of the kings of Israel and Judah.
Il rimanente delle azioni di Jotham, tutte le sue guerre e le sue imprese si trovano scritte nel libro dei re d’Israele e di Giuda.
8 He was twenty-five years old when he had begun to reign, and he reigned for sixteen years in Jerusalem.
Avea venticinque anni quando cominciò a regnare, e regnò sedici anni a Gerusalemme.
9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the City of David. And his son, Ahaz, reigned in his place.
Jotham s’addormentò coi suoi padri, e fu sepolto nella città di Davide. Ed Achaz, suo figliuolo, regnò in luogo suo.

< 2 Chronicles 27 >