< 1 Corinthians 8 >
1 Now concerning those things that are sacrificed to idols: we know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but charity builds up.
devaprasAde sarvveSAm asmAkaM jJAnamAste tadvayaM vidmaH| tathApi jJAnaM garvvaM janayati kintu premato niSThA jAyate|
2 But if anyone considers himself to know anything, he does not yet know in the way that he ought to know.
ataH kazcana yadi manyate mama jJAnamAsta iti tarhi tena yAdRzaM jJAnaM ceSTitavyaM tAdRzaM kimapi jJAnamadyApi na labdhaM|
3 For if anyone loves God, he is known by him.
kintu ya Izvare prIyate sa IzvareNApi jJAyate|
4 But as to the foods that are immolated to idols, we know that an idol in the world is nothing, and that no one is God, except One.
devatAbaliprasAdabhakSaNe vayamidaM vidmo yat jaganmadhye ko'pi devo na vidyate, ekazcezvaro dvitIyo nAstIti|
5 For although there are things that are called gods, whether in heaven or on earth, (if one even considers there to be many gods and many lords)
svarge pRthivyAM vA yadyapi keSucid Izvara iti nAmAropyate tAdRzAzca bahava IzvarA bahavazca prabhavo vidyante
6 yet we know that there is only one God, the Father, from whom all things are, and in whom we are, and one Lord Jesus Christ, through whom all things are, and by whom we are.
tathApyasmAkamadvitIya IzvaraH sa pitA yasmAt sarvveSAM yadarthaJcAsmAkaM sRSTi rjAtA, asmAkaJcAdvitIyaH prabhuH sa yIzuH khrISTo yena sarvvavastUnAM yenAsmAkamapi sRSTiH kRtA|
7 But knowledge is not in everyone. For some persons, even now, with consent to an idol, eat what has been sacrificed to an idol. And their conscience, being infirm, becomes polluted.
adhikantu jJAnaM sarvveSAM nAsti yataH kecidadyApi devatAM sammanya devaprasAdamiva tad bhakSyaM bhuJjate tena durbbalatayA teSAM svAntAni malImasAni bhavanti|
8 Yet food does not commend us to God. For if we eat, we will not have more, and if we do not eat, we will not have less.
kintu bhakSyadravyAd vayam IzvareNa grAhyA bhavAmastannahi yato bhuGktvA vayamutkRSTA na bhavAmastadvadabhuGktvApyapakRSTA na bhavAmaH|
9 But be careful not to let your liberty become a cause of sin to those who are weak.
ato yuSmAkaM yA kSamatA sA durbbalAnAm unmAthasvarUpA yanna bhavet tadarthaM sAvadhAnA bhavata|
10 For if anyone sees someone with knowledge sitting down to eat in idolatry, will not his own conscience, being infirm, be emboldened to eat what has been sacrificed to idols?
yato jJAnaviziSTastvaM yadi devAlaye upaviSTaH kenApi dRzyase tarhi tasya durbbalasya manasi kiM prasAdabhakSaNa utsAho na janiSyate?
11 And should an infirm brother perish by your knowledge, even though Christ died for him?
tathA sati yasya kRte khrISTo mamAra tava sa durbbalo bhrAtA tava jJAnAt kiM na vinaMkSyati?
12 So when you sin in this way against the brothers, and you harm their weakened conscience, then you sin against Christ.
ityanena prakAreNa bhrAtRNAM viruddham aparAdhyadbhisteSAM durbbalAni manAMsi vyAghAtayadbhizca yuSmAbhiH khrISTasya vaiparItyenAparAdhyate|
13 Because of this, if food leads my brother to sin, I will never eat meat, lest I lead my brother to sin. (aiōn )
ato hetoH pizitAzanaM yadi mama bhrAtu rvighnasvarUpaM bhavet tarhyahaM yat svabhrAtu rvighnajanako na bhaveyaM tadarthaM yAvajjIvanaM pizitaM na bhokSye| (aiōn )