< 1 Chronicles 8 >

1 Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Биняминниң тунҗа оғли Бела, иккинчи оғли Ашбәл, үчинчи оғли Ахараһ,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
төртинчи оғли Нохаһ, бәшинчи оғли Рафа еди.
3 And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
Беланиң оғуллири Аддар, Гера, Абеһуд,
4 as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Абишуа, Нааман, Ахоаһ,
5 then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
Гера, Шефуфан вә Һурам еди.
6 These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
Төвәндикиләр Әхудниң әвлатлири: — Нааман, Ахияһ вә Гера (әслидә улар Гебалиқларниң җәмәт беши еди. Гебалиқлар Манаһатқа көчүрүветилгән еди. Буларни көчүрүвәткүчи болса Гера еди; униңдин Узза билән Ахиһуд төрәлгән).
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
8 Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
Шаһараим Һушим билән Баара дегән икки аялини қоювәткәндин кейин Моаб диярида оғул пәрзәнт көргән.
9 and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
Униң Ходәш дегән аялидин Йобаб, Зибия, Меша, Малкам,
10 and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
Йәуз, Шақия, Мирмаһ дегән оғуллар төрәлгән; униң бу оғуллириниң һәммиси җәмәт беши болған еди.
11 Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
Һушимдинму униңға Абитуб, Әлпаал дегән оғуллар төрәлгән.
12 And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
Әлпаалниң оғуллири Ебәр, Мишам вә Шемәд (Шемәд Оно билән Лод дегән икки шәһәрни вә уларға тәвә йеза-кәнтләрни бена қилған),
13 Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
Берияһ вә Шема еди. У иккиси Айҗалондикиләр ичидә җәмәт башлири болуп, Гат аһалисини қоғливәткән еди.
14 And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
Ахийо, Шашақ, Йәрәмот,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
Зәбадия, Арад, Едәр,
16 as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
Микаил, Ишпаһ вә Йоха болса Берияһниң оғуллири еди.
17 Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Зәбадия, Мәшуллам, Һизки, Хебәр,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ишмерай, Йезлия вә Йобабларниң һәммиси Әлпаалниң оғуллири еди.
19 Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Яким, Зикри, Забди,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Әлийәнай, Зилтай, Әлийәл,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адая, Берая вә Шимратлар Шимәйниң оғуллири еди.
22 Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
Ишпан, Ебәр, Әлийәл,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Абдон, Зикри, Һанан,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
Һанания, Елам, Антотия,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ефдеаһ вә Пәнуәлләр Шашақниң оғуллири еди.
26 Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
Шамширай, Шехария, Аталия,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Яарешия, Әлия вә Зикрилар Йәроһамниң оғуллири еди.
28 These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
Жуқириқиларниң һәммиси нәсәбнамиләрдә хатириләнгән җәмәт беши еди; булар һәммиси мөтивәрләр болуп, Йерусалимға маканлашқан еди.
29 Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
Гибеонниң атиси Җәийәл Гибеонға маканлашқан еди; униң аялиниң исми Маакаһ еди.
30 and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
Униң тунҗа оғли Абдон, қалған оғуллири Зур, Киш, Баал, Надаб,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
Гедор, Ахийо, Зекәр вә Миклот еди;
32 And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
Миклоттин Шимея төрәлгән. Буларму қериндашлири билән Йерусалимда хошна олтиришатти.
33 Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
Нәрдин Киш төрәлгән; Киштин Саул төрәлгән; Саулдин Йонатан, Малкишуа, Абинадаб вә Еш-Баал төрәлгән.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
Мериб-Баал Йонатанниң оғли еди; Микаһ Мериб-Баалдин төрәлгән.
35 The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Микаһниң оғуллири Питон, Мәләк, Тария вә Аһаз еди.
36 And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
Аһаздин Йәһоаддаһ төрәлгән; Йәһоаддаһдин Аләмәт, Азмавәт вә Зимри төрәлгән; Зимридин Моза төрәлгән;
37 And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
Мозадин Бинеа төрәлгән; Бинеаниң оғли Рафа, Рафаниң оғли Елиасаһ, Елиасаһниң оғли Азәл еди.
38 Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Азәлниң алтә оғли бар еди, уларниң исми Азрикам, Бокеру, Ишмаил, Шеария, Обадия вә Һанан еди; буларниң һәммиси Азәлниң оғуллири еди.
39 Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
Азәлниң иниси Йешәкниң тунҗа оғлиниң исми Улам, иккинчи оғлиниң исми Йеуш, үчинчи оғлиниң исми Әлифәләт еди.
40 And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.
Уламниң оғуллириниң һәммиси батур җәңчи, оқячи еди; уларниң оғуллири вә нәврилири наһайити көп болуп, җәмий бир йүз әллик еди. Жуқириқиларниң һәммиси Бинямин әвлатлиридин еди.

< 1 Chronicles 8 >