< 1 Chronicles 8 >
1 Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Benjamín engendró a Bela, su primogénito, a Asbel, el segundo, a Aharah, el tercero,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
a Nohá, el cuarto, a Rafa, el quinto.
3 And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
Bela tuvo por hijos: Adar, Gerá, Abihud,
4 as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abisúa, Naamán, Ahoá,
5 then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
Gerá, Sefufán y Huram.
6 These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
He aquí los hijos de Ahud, que eran jefes de casas paternas de los habitantes de Gabaá y fueron transportados a Manáhat:
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
Naamán, Ahías y Gerá. Este los transportó, y engendró a Uzá y a Ahihud.
8 Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
Saaraim engendró hijos en el país de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Husim y a Baará.
9 and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
Engendró de Hodes, su mujer, a Jobab, Sibiá, Mesá, Malcam,
10 and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
Jeús, Sequía y Mirmá. Estos son sus hijos, jefes de casas paternas.
11 Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
De Husim engendró a Abitob, y Elpaal.
12 And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
Hijos de Elpaal: Éber, Misam, y Sémed, el cual edificó a Onó y Lod, con sus aldeas;
13 Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
también Berías y Sema, jefes de casas paternas de los habitantes de Ayalón, que pusieron en fuga a los habitantes de Gat.
14 And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
Ahío, Sasac, Jeremot,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
Zebadías. Arad, Eder,
16 as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
Micael, Ispá y Jojá, hijos de Berías.
17 Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Zebadías, Mesullam, Ezequías, Héber,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Ismerai, Izliá y Jobab, hijos de Elpaal.
19 Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jaquim Sicrí, Zabdí,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Silletai, Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Adayá, Berayá y Simrat, hijos de Simeí.
22 Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
Ispán, Eber. Eliel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Abdón, Sicrí, Hanán,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
Hananías, Elam, Anatotías.
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ifdayá y Penuel: hijos de Sasac.
26 Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
Samserai, Sehariá, Ataliá,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Jaaresías, Eliá y Sicrí: hijos de Jeroham.
28 These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
Estos son los jefes de las casas paternas, según sus linajes, que habitaban en Jerusalén.
29 Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
En Gabaón habitó el padre de Gabaón, cuya mujer se llamaba Maacá;
30 and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
y Abdón, su hijo primogénito, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
Gedor, Ahío y Zequer.
32 And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
Miclot engendró a Simeá. También estos, habitaron con sus hermanos en Jerusalén, frente a sus hermanos.
33 Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
Ner engendró a Cis; Cis engendró a Saúl; Saúl engendró a Jonatán, Melquisúa, Abinadab, y Esbáal.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
Hijos de Jonatán: Meribbáal. Meribbáal engendró a Mica.
35 The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Hijos de Mica: Pitón, Mélec, Tarea y Acaz.
36 And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
Acaz engendró a Joadá, Joadá engendró a Alémet, Azmáyet y Simrí. Simrí engendró a Mosá;
37 And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
Mosá engendró a Bineá, cuyo hijo fue Rafa, hijo de este Elasá, e hijo de este, Asel.
38 Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
AseI tuvo seis hijos, cuyos nombres son estos: Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos estos son hijos de Asel.
39 Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
Hijos de Esec, su hermano: Ulam, su primogénito, Jeús, el segundo, y Elifélet, el tercero.
40 And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.
Los hijos de Ulam eran valientes guerreros, que manejaban el arco, padres de muchos hijos y nietos: ciento cincuenta. Todos estos pertenecen a los hijos de Benjamín.