< 1 Chronicles 8 >
1 Now Benjamin conceived Bela as his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Beniamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Nohaa quartum, et Rapha quintum.
3 And the sons of Bela were: Addar, and Gera, and Abihud,
Fueruntque filii Bale: Addar, et Gera, et Abiud,
4 as well as Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abisue quoque et Naaman, et Ahoe,
5 then also Gera, and Shephuphan, and Huram.
sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.
6 These are the sons of Ehud, leaders of the kindred living in Geba, who were moved away to Manahath.
Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.
7 And Naaman, and Ahijah, and Gera, he also moved them away; and he conceived Uzza and Ahihud.
Naaman autem, et Achia, et Gera ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.
8 Then Shaharaim conceived, in the region of Moab, after he sent away Hushim and Baara, his wives;
Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim, et Bara uxores suas.
9 and so, of his wife Hodesh, he conceived Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
Genuit autem de Hodes uxore sua Iobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,
10 and also Jeuz and Sachia, and Mirmah. These were his sons, the leaders of their families.
Iehus quoque, et Sechia, et Marma. hi sunt filii eius principes in familiis suis.
11 Truly, of Hushim he conceived Abitub and Elpaal.
Mehusim vero genuit Abitob, et Elphaal.
12 And the sons of Elpaal were Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod and its daughters.
Porro filii Elphaal: Heber, et Misaam, et Samad: hic aedificavit Ono, et Lod, et filias eius.
13 Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.
Baria autem, et Sama principes cognationum habitantium in Aialon: hi fugaverunt habitatores Geth.
14 And Ahio, and Shashak, and Jeremoth,
Et Ahio, et Sesac, et Ierimoth,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
et Zabadia, et Arod, et Heder,
16 as well as Michael, and Ishpah, and Joha, were the sons of Beriah.
Michael quoque, et Iespha, et Ioha filii Baria.
17 Then Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,
18 and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
et Iesamari, et Iezlia, et Iobab filii Elphaal,
19 Then Jakim, and Zichri, and Zabdi,
et Iacim, et Zechri, et Zabdi,
20 and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
et Elioenai, et Selethai, et Eliel,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
et Adaia, et Baraia, et Samarath filii Semei.
22 Then Ishpan, and Eber, and Eliel,
Et Iespham, et Heber, et Eliel,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
et Abdon, et Zechri, et Hanan,
24 and Hananiah, and Elam, and Anthothijah,
et Hanania, et Aelam, et Anathothia,
25 and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
et Iephdaia, et Phanuel filii Sesac.
26 Then Shamsherai, and Shehariah and Athaliah,
et Samsari, et Sohoria, et Otholia,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
et Iersia, et Elia, et Zechri, filii Ieroham.
28 These were the patriarchs and leaders of the families who were living in Jerusalem.
hi patriarchae, et cognationum principes, qui habitaverunt in Ierusalem.
29 Now in Gibeon, there lived Jeiel, the father of Gibeon; and the name of his wife was Maacah,
In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris eius Maacha:
30 and his firstborn son was Abdon, and then Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
filiusque eius primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab.
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher, and Mikloth.
Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth:
32 And Mikloth conceived Shimeah. And they lived opposite their brothers in Jerusalem, with their brothers.
et Macelloth genuit Samaa: habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Ierusalem cum fratribus suis.
33 Now Ner conceived Kish, and Kish conceived Saul. Then Saul conceived Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Eshbaal.
Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Ionathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.
34 And the son of Jonathan was Meribbaal; and Meribbaal conceived Micah.
Filius autem Ionathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.
35 The sons of Micah were Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.
36 And Ahaz conceived Jehoaddah. And Jehoaddah conceived Alemeth, and Azmaveth, and Zimri. And Zimri conceived Moza.
et Ahaz genuit Ioada: et Ioada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri: porro Zamri genuit Mosa,
37 And Moza conceived Binea, whose son was Raphah, of whom was born Eleasah, who conceived Azel.
et Mosa genuit Banaa, cuius filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.
38 Now there were six sons for Azel, whose names were Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus, Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan. omnes hi filii Asel.
39 Then the sons of Eshek, his brother, were Ulam the firstborn, and Jeush the second, and Eliphelet the third.
Filii autem Esec fratris eius, Ulam primogenitus, et Iehus secundus, et Eliphalet tertius.
40 And the sons of Ulam were very robust men, drawing the bow with great strength. And they had many sons and grandsons, even to one hundred fifty. All these were sons of Benjamin.
Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum: et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta millia. Omnes hi, filii Beniamin.