< Psalms 94 >
1 A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
Ee Bwana, ulipizaye kisasi, Ee Mungu ulipizaye kisasi, uangaze sasa.
2 Be you exalted, you that judge the earth: render a reward to the proud.
Ee Mhukumu wa dunia, inuka, uwalipize wenye kiburi kama wanavyostahili.
3 How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
Hata lini, waovu, Ee Bwana, hata lini waovu watashangilia?
4 They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
Wanamimina maneno ya kiburi, watenda mabaya wote wamejaa majivuno.
5 They have afflicted your people, O Lord, and hurt your heritage.
Ee Bwana, wanawaponda watu wako, wanawaonea urithi wako.
6 They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
Wanamchinja mjane na mgeni, na kuwaua yatima.
7 And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
Nao husema, “Bwana haoni, Mungu wa Yakobo hafahamu.”
8 Understand now, you simple amongst the people; and you fools, at length be wise.
Sikizeni, enyi wajinga miongoni mwa watu; enyi wapumbavu, lini mtakuwa na hekima?
9 He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
Je, aliyeweka sikio asisikie? Aliyeumba jicho asione?
10 He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
Je, anayeadhibisha mataifa asiadhibu? Je, awafundishaye wanadamu asiwe na maarifa?
11 The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
Bwana anajua mawazo ya mwanadamu; anajua kwamba ni ubatili.
12 Blessed is the man whoever you shall chasten, O Lord, and shall teach him out of your law;
Ee Bwana, heri mtu anayeadhibishwa na wewe, mtu unayemfundisha kwa sheria yako,
13 to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
unampa utulivu siku za shida, mpaka shimo litakapokuwa limechimbwa kwa ajili ya mwovu.
14 For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Kwa kuwa Bwana hatawakataa watu wake, hatauacha urithi wake.
15 until righteousness return to judgement, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
Hukumu itasimamishwa tena kwenye haki, wote walio na mioyo minyofu wataifuata.
16 Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
Ni nani atakayeinuka dhidi ya mwovu kwa ajili yangu? Ni nani atakayenikinga dhidi ya watenda maovu?
17 If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
Kama Bwana asingelinisaidia upesi, ningelikuwa ninaishi katika ukimya wa kifo.
18 If I said, My foot has been moved;
Niliposema, “Mguu wangu unateleza,” Ee Bwana, upendo wako ulinishikilia.
19 your mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, your consolation have soothed my soul.
Wakati wasiwasi ulipokuwa mwingi ndani yangu, faraja yako ilinipa furaha nafsini mwangu.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by an ordinance?
Je, kiti cha utawala wa udhalimu kitajiunga nawe, ule utawala uletao taabu kutokana na sheria zake?
21 They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
Huungana kuwashambulia wenye haki, kuwahukumu kufa wasio na hatia.
22 But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
Lakini Bwana amekuwa ngome yangu, na Mungu wangu amekuwa mwamba ninaoukimbilia.
23 And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.
Yeye atawalipa kwa ajili ya dhambi zao na atawaangamiza kwa ajili ya maovu yao; Bwana Mungu wetu atawaangamiza.