< Psalms 94 >

1 A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
¡Oh Yavé, ʼEL vengador! ¡Oh ʼEL vengador, resplandece!
2 Be you exalted, you that judge the earth: render a reward to the proud.
¡Levántate, oh Juez de la tierra, Da la recompensa a los soberbios!
3 How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
¿Hasta cuándo los perversos, oh Yavé, Hasta cuándo se gozarán los perversos?
4 They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
Parlotean insolencias, hablan arrogancias. Se jactan todos los que cometen perversidad.
5 They have afflicted your people, O Lord, and hurt your heritage.
A tu pueblo quebrantan, oh Yavé. Oprimen a tu heredad.
6 They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
Asesinan a la viuda y al extranjero, Y matan a los huérfanos.
7 And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
Y dicen: El YA no ve, Ni discierne el ʼElohim de Jacob.
8 Understand now, you simple amongst the people; and you fools, at length be wise.
Entiendan ustedes, necios del pueblo. ¿Cuándo entenderán ustedes los fatuos?
9 He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
El que hizo el oído, ¿no escucha? El que formó el ojo, ¿no mira?
10 He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
El que amonesta a las naciones, ¿no reprenderá? El que enseña al hombre el saber, ¿no sabrá?
11 The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
Yavé conoce los pensamientos del hombre, Que son vanidad.
12 Blessed is the man whoever you shall chasten, O Lord, and shall teach him out of your law;
¡Inmensamente feliz es el varón a quien Tú, oh YA, disciplinas, Y a quien Tú enseñas tu Ley!
13 to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
Para darle descanso en los días de adversidad Mientras se cava una fosa para los perversos.
14 For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Porque Yavé no abandonará a su pueblo, Ni desamparará a su heredad.
15 until righteousness return to judgement, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
Porque el juicio volverá a ser justo, Y todos los rectos de corazón lo seguirán.
16 Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
¿Quién se levantará por mí contra los malhechores? ¿Quién se mantendrá en pie por mí contra los que practican perversidad?
17 If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
Si Yavé no me ayuda, Pronto mi alma moraría en el silencio.
18 If I said, My foot has been moved;
Si yo digo: ¡Mi pie resbala! Tu misericordia, oh Yavé, me sostendrá.
19 your mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, your consolation have soothed my soul.
Cuando mis inquietudes se multiplican dentro de mí, Tus consolaciones deleitan mi alma.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by an ordinance?
¿Se aliará contigo el trono de iniquidad Que por medio de decretos cometa agravios?
21 They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
Conspiran juntos contra la vida del justo Y condenan a muerte al inocente.
22 But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
Pero Yavé fue mi Fortaleza, Y mi ʼElohim, la Roca de mi refugio.
23 And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.
Él devolverá sobre ellos su iniquidad Y los destruirá en su maldad. Yavé nuestro ʼElohim los destruirá.

< Psalms 94 >