< Psalms 94 >
1 A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
O mogočni Bog maščevanj, Gospod, o mogočni Bog maščevanj, prisvéti!
2 Be you exalted, you that judge the earth: render a reward to the proud.
Dvigni se, o zemlje sodnik; daj povračilo prevzetnim.
3 How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
Doklej prevzetni, Gospod, doklej se bodejo radovali prevzetni?
4 They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
Ustili se in govorili prevzetno, ponašali se vsi, ki delajo krivico?
5 They have afflicted your people, O Lord, and hurt your heritage.
Zatirali ljudstvo tvoje, Gospod, in ponižávali tvoje posestvo?
6 They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
Morili vdovo in tujca, in ubijali sirote?
7 And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
Govoreč: Ne vidi Gospod, in ne zapazi Bog Jakobov.
8 Understand now, you simple amongst the people; and you fools, at length be wise.
Čujte, o najneumnejši v ljudstvu, in najnespametnejši, kdaj bodete razumni?
9 He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
Ali on, ki je vsadil uho, ali bi on ne slišal? ali on, ki je naredil oko, ali bi ne videl?
10 He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
Ali on, ki pokori narode, ali bi ne grajal; ki uči ljudî modrosti, ali bi ne spoznal?
11 The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
Gospod pozna misli človeške, da so zgolj ničemurnost.
12 Blessed is the man whoever you shall chasten, O Lord, and shall teach him out of your law;
Blagor možu, katerega pokoriš, Gospod; in katerega učiš po zakonu svojem.
13 to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
Da mu pripraviš pokoj od dnî nadloge, ko se koplje krivičnemu jama.
14 For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Ker Gospod ne zavrže ljudstva svojega, in posestva svojega ne zapusti.
15 until righteousness return to judgement, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
Temuč noter do pravice se povrne sodba, in za njo vsi, ki so pravega srca.
16 Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
Kdo bi bil vstal záme zoper hudodelnike? kdo bi se bil postavil zame zoper one, ki delajo krivico?
17 If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
Ko bi mi ne bil Gospod, polna pomoč, malo da bi ne bilo življenje moje prebivalo v kraji molčanja.
18 If I said, My foot has been moved;
Ko pravim: Omahuje noga moja, milost tvoja, o Gospod, me podpira.
19 your mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, your consolation have soothed my soul.
Ko so mnoge misli moje pri meni, tolažbe tvoje razveseljujejo dušo mojo.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by an ordinance?
Ali bi se družil s teboj prestol nadlog, njega, ki me nadleguje zoper postavo?
21 They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
Njih, ki se četoma zbirajo proti pravičnega duši, in obsojajo kri nedolžnih?
22 But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
Dà, Gospod mi je za grad, in Bog moj za skalo mojega pribežališča,
23 And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.
On obrača proti njim njih krivico, in njih hudobnost jih pokončuje, pokončuje jih Gospod, naš Bog.