< Psalms 94 >

1 A Psalm of David for the fourth [day] of the week. The Lord is a God of vengeance; the God of vengeance has declared himself.
O ry Iehovà, Andrianañahare mpamale-fate, ry Andrianañahare, mpañome-to: mireandreaña.
2 Be you exalted, you that judge the earth: render a reward to the proud.
Miongaha, ry Mpizaka’ ty tane toio; lilovo ami’ty fañeva’e o mpirengevokeo.
3 How long shall sinners, O Lord, how long shall sinners boast?
Sikal’ ombia o lo-tsere­keo, ry Iehovà: pak’ombia ty mbe hitreña’ o tsivokatseo?
4 They will utter and speak unrighteousness; all the workers of iniquity will speak [so].
Mifatatiake, manotratsotrake; mijiajia iaby o mpanao ratio.
5 They have afflicted your people, O Lord, and hurt your heritage.
Demohe’ iereo ondati’oo ry Iehovà, volevole’ iereo ty lova’o.
6 They have slain the widow and fatherless, and murdered the stranger.
Vonoe’ iereo ty vantotse naho ty renetane, naho mañoho-doza amo bode-raeo;
7 And they said, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob understand.
vaho manao ti-hoe: Tsy vazoho’ Ià; tsy mañaoñe t’i Andrianañahare’ Iakobe.
8 Understand now, you simple amongst the people; and you fools, at length be wise.
Mañaraharà ry borololo am’ ondatio; naho o dagolao, ombia t’ie hahafohiñe?
9 He that planted the ear, does he not hear? or he that formed the eye, does not he perceive?
Tsy mahajanjiñe hao i nambole o ravembiaoy? Tsy mahavazoho hao i Mpitsene fihainoy?
10 He that chastises the heathen, shall not he punish, [even] he that teaches man knowledge?
Tsy hanoro hao i Mpandilo o fifeheañeo? ie mañòke hilala am’ondatio.
11 The Lord knows the thoughts of men, that they are vain.
Arofoana’ Iehovà ty fitsakorea’ ondaty; t’ie kofòke avao.
12 Blessed is the man whoever you shall chasten, O Lord, and shall teach him out of your law;
Haha t’indaty lilove’o ry Ià, naho i anara’o amy Tsara’oy;
13 to give him rest from evil days, until a pit be digged for the sinful one.
homea’o fitofàñe an-tsan-kasotriañe, ampara’ te nihaliañe koboñe o lo-tserekeo.
14 For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Tsy ho farie’ Iehovà ondati’eo; tsy haforintse’e i lova’ey.
15 until righteousness return to judgement, and all the upright in heart shall follow it. (Pause)
Mbe himpoly ami’ty hahiti’e o zakao, le hene hañorik’ aze o vañoñ’ añ’arofoo.
16 Who will rise up for me against the transgressors? or who will stand up with me against the workers of iniquity?
Ia ty hitroatse amo tsereheñeo ho ahy? Ia ty hijohañe amo mpanao ratio ho amakoo?
17 If the Lord had not helped me, my soul had almost sojourned in Hades.
Naho tsy Iehovà ty nañimb’ ahy le ho nitobe am-pitsiñañe ty fiaiko.
18 If I said, My foot has been moved;
Ie anoeko ty hoe: Midorasitse ty tomboko; le manozañ’ ahy ty fiferenaiña’o ry Iehovà.
19 your mercy, O Lord, helped me. O Lord, according to the multitude of my griefs within my heart, your consolation have soothed my soul.
Ie mañotrotro ty hamahimahin-troke, le mampanintsiñe ty fiaiko o fañohòa’oo.
20 Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by an ordinance?
Mete hiharo-rehak’ ama’o hao ty fitobohan-katsivokarañe— ie mikitro-draha hatao’e fañè,
21 They will hunt for the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
naho mirañadrañake hañè-doza ami’ty fiai’ o vañoñeo, vaho mañozoñe ty lio tsy aman-kila.
22 But the Lord was my refuge; and my God the helper of my hope.
Fe haboam-pitsolohako t’Iehovà, vaho lamilamy fipalirako t’i Andrianañahareko.
23 And he will recompense to them their iniquity and their wickedness: the Lord our God shall utterly destroy them.
Nampolia’e ty hatsivokara’ iareo, vaho ho mongora’e ty amo fikotriha’iareoo; toe ihañitoa’ Iehovà Andrianañaharentika.

< Psalms 94 >