< Psalms 91 >
1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
Zaupajoč v zavetji Najvišjega, v senci Vsemogočnega neprestano prenočujoč
2 He shall say to the Lord, You are my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
Pravim: V Gospodu je pribežališče moje in grad moj; Bog moj je, kateremu zaupam.
3 For he shall deliver you from the snare of the hunters, from [every] troublesome matter.
Ker on te bode rešil iz zanke tičarjeve, iz kuge pogubne.
4 He shall overshadow you with his shoulders, and you shall trust under his wings: his truth shall cover you with a shield.
S perotjo svojo te bode branil, ko bodeš pribežal pod peroti njegove; ščit in bran je zvestoba njegova.
5 You shall not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
Ne boj se nočnega strahú, pušice, ki leta podnevi;
6 [nor] of the [evil] thing that walks in darkness; [nor] of calamity, and the evil spirit at noon-day.
Pogube, ki lazi v temi, ne kuge, ki razsaja o poludné.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
Pade jih na eni strani tvoji tisoč, in desetkrat tisoč na desni tvoji, k tebi ne pride.
8 Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
Samo z očmi Svojimi bodeš pogledal in videl bodeš grešnikov povračilo.
9 For you, O Lord, are my hope: you, my soul, have made the Most High your refuge.
Ko bodeš ti Gospoda, Boga pribežališča mojega, Najvišjega postavil za prebivališče svoje,
10 No evils shall come upon you, and no scourge shall draw near to your dwelling.
Ne bode priložnosti, da te zadene húdo, in šiba se ne približa tvojemu šatoru.
11 For he shall give his angels charge concerning you, to keep you in all your ways.
Ker angelom svojim bode zapovedal zate, da te hranijo po vseh potih tvojih;
12 They shall bear you up on their hands, lest at any time you dash your foot against a stone.
Držé te z obema rokama, da ne zadeneš z nogo svojo ob kamen.
13 You shall tread on the asp and basilisk: and you shall trample on the lion and dragon.
Po divjem levu bodeš hodil in po kači, teptal bodeš leva mladiča in zmaja.
14 For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
"Ker je proti meni nagnen v ljubezni (pravi Bog), zato ga bodem otél; na višavo ga bodem postavil, ker pozna, ime moje.
15 He shall call upon me, and I will listen to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
Kakor hitro me zakliče, uslišim ga; na strani mu bodem v stiski; otel ga bodem in počastil.
16 I will satisfy him with length of days, and show him my salvation.
Nasitil ga bodem z dolgostjo lét, storil bodem, da uživa blaginjo mojo."