< Psalms 79 >
1 A Psalm for Asaph. O God, the heathen are come into your inheritance; they have polluted your holy temple; they have made Jerusalem a storehouse of fruits.
亞薩的詩。 上帝啊,外邦人進入你的產業, 污穢你的聖殿,使耶路撒冷變成荒堆,
2 They have given the dead bodies of your servants [to be] food for the birds of the sky, the flesh of your holy ones for the wild beasts of the earth.
把你僕人的屍首交與天空的飛鳥為食, 把你聖民的肉交與地上的野獸,
3 They have shed their blood as water, round about Jerusalem; and there was none to bury [them].
在耶路撒冷周圍流他們的血如水, 無人葬埋。
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them [that are] round about us.
我們成為鄰國的羞辱, 成為我們四圍人的嗤笑譏刺。
5 How long, O Lord? will you be angry for ever? shall your jealousy burn like fire?
耶和華啊,這到幾時呢? 你要動怒到永遠嗎? 你的憤恨要如火焚燒嗎?
6 Pour out your wrath upon the heathen that have not known you, and upon the kingdoms which have not called upon your name.
願你將你的忿怒倒在那不認識你的外邦 和那不求告你名的國度。
7 For they have devoured Jacob, and laid his place waste.
因為他們吞了雅各, 把他的住處變為荒場。
8 Remember not our old transgressions; let your tender mercies speedily prevent us; for we are greatly impoverished.
求你不要記念我們先祖的罪孽,向我們追討; 願你的慈悲快迎着我們, 因為我們落到極卑微的地步。
9 Help us, O God our Saviour; for the glory of your name, O Lord, deliver us; and be merciful to our sins, for your name's sake.
拯救我們的上帝啊,求你因你名的榮耀幫助我們! 為你名的緣故搭救我們,赦免我們的罪。
10 Lets haply they should say amongst the heathen, Where is their God? and let the avenging of your servant's blood that has been shed be known amongst the heathen before our eyes.
為何容外邦人說「他們的上帝在哪裏」呢? 願你使外邦人知道你在我們眼前 伸你僕人流血的冤。
11 Let the groaning of the prisoners come in before you; according to the greatness of your arm preserve the sons of the slain ones.
願被囚之人的歎息達到你面前; 願你按你的大能力存留那些將要死的人。
12 Repay to our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, with which they have reproached you, O Lord.
主啊,願你將我們鄰邦所羞辱你的羞辱 加七倍歸到他們身上。
13 For we are your people and the sheep of your pasture; we will give you thanks for ever; we will declare your praise throughout all generations.
這樣,你的民,你草場的羊, 要稱謝你,直到永遠; 要述說讚美你的話,直到萬代。