< Psalms 75 >

1 For the end, Destroy not, a Psalm of a Song for Asaph. We will give thanks to you, O God, we will give thanks, and call upon your name: I will declare all your wonderful works.
Auf den Siegesspender, ein Kunstgesang; ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Wir danken, Gott; wir danken Dir. Die Deinem Namen nahestehen, künden Deine Wundertaten.
2 When I shall take a set time, I will judge righteously.
"Wenn ich mir auch schon Zeit vergönne, ich richte dennoch nach dem Rechte.
3 The earth is dissolved, and all that dwell in it: I have strengthened its pillars. (Pause)
Wenn auch die Erde bebt und was drauf wohnt, ich stelle ihre Pfeiler wieder fest.
4 I said to the transgressors, Do not transgress; and to the sinners, Lift not up the horn.
Ich spreche zu den Rasenden: 'Rast nicht!' und zu den Frevlern:
5 Lift not up your horn on high; speak not unrighteousness against God.
'Pocht nicht auf eure Stärke!' - Pocht nicht so stark auf eure Stärke, und redet nicht aus frecher Kehle!"
6 For [good comes] neither from the east, nor from the west, nor from the desert mountains.
Denn nicht von Ost und nicht von West, nicht von der Wüste her kommt Widerstand,
7 For God is the judge; he puts down one, and raises up another.
wenn Gott sich zum Gericht erhebt und hier erniedrigt, dort erhöht.
8 For [there is] a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has turned [it] from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink [them].
Der Herr hat einen Becher in der Hand, voll stark gewürzten Weines. Er schenkt ihn aus; der Erde Frevler alle müssen trinken und die Hefe selbst noch schlürfen.
9 But I will exult for ever: I will sing praises to the God of Jacob.
Ich aber juble immerdarund preise Jakobs Gott.
10 And I will break all the horns of sinners; but the horns of the righteous one shall be exalted.
Der Frevler Macht zerbreche ich vollständig, auf daß der Frommen Macht sich hebe.

< Psalms 75 >