< Psalms 72 >
1 For Solomon. O God, give your judgement to the king, and your righteousness to the king's son;
(솔로몬의 시) 하나님이여, 주의 판단력을 왕에게 주시고 주의 의를 왕의 아들에게 주소서
2 [that he may] judge your people with righteousness, and your poor with judgement.
저가 주의 백성을 의로 판단하며 주의 가난한 자를 공의로 판단하리니
3 Let the mountains and the hills raise peace to your people:
의로 인하여 산들이 백성에게 평강을 주며 작은 산들도 그리하리로다
4 he shall judge the poor of the people in righteousness, and save the children of the needy; and shall bring low the false accuser.
저가 백성의 가난한 자를 신원하며 궁핍한 자의 자손을 구원하며 압박하는 자를 꺾으리로다
5 And he shall continue as long as the sun, and before the moon for ever.
저희가 해가 있을 동안에 주를 두려워하며 달이 있을 동안에 대대로 그리하리로다
6 He shall come down as rain upon a fleece; and as drops falling upon the earth.
저는 벤 풀에 내리는 비같이 땅을 적시는 소낙비 같이 임하리니
7 In his days shall righteousness spring up; and abundance of peace till the moon be removed.
저의 날에 의인이 흥왕하여 평강의 풍성함이 달이 다할 때까지 이르리로다
8 And he shall have dominion from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
저가 바다에서부터 바다까지와 강에서부터 땅 끝까지 다스리리니
9 The Ethiopians shall fall down before him; and his enemies shall lick the dust.
광야에 거하는 자는 저의 앞에 굽히며 그 원수들은 티끌을 핥을것이며
10 The kings of Tharsis, and the isles, shall bring presents: the kings of the Arabians and Saba shall offer gifts.
다시스와 섬의 왕들이 공세를 바치며 스바와 시바 왕들이 예물을 드리리로다
11 And all kings shall worship him; all the Gentiles shall serve him.
만왕이 그 앞에 부복하며 열방이 다 그를 섬기리로다
12 For he has delivered the poor from the oppressor; and the needy who had no helper.
저는 궁핍한 자의 부르짖을 때에 건지며 도움이 없는 가난한 자도 건지며
13 He shall spare the poor and needy, and shall deliver the souls of the needy.
저는 가난한 자와 궁핍한 자를 긍휼히 여기며 궁핍한 자의 생명을 구원하며
14 He shall redeem their souls from usury and injustice: and their name [shall be] precious before him.
저희 생명을 압박과 강포에서 구속하리니 저희 피가 그 목전에 귀하리로다
15 And he shall live, and there shall be given him of the gold of Arabia: and [men] shall pray for him continually; [and] all the day shall they praise him.
저희가 생존하여 스바의 금을 저에게 드리며 사람들이 저를 위하여 항상 기도하고 종일 찬송하리로다
16 There shall be an establishment on the earth on the tops of the mountains: the fruit thereof shall be exalted above Libanus, and they of the city shall flourish as grass of the earth.
산꼭대기의 땅에도 화곡이 풍성하고 그 열매가 레바논 같이 흔들리며 성에 있는 자가 땅의 풀같이 왕성하리로다
17 Let his name be blessed for ever: his name shall endure longer than the sun: and all the tribes of the earth shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
그 이름이 영구함이여, 그 이름이 해와 같이 장구하리로다 사람들이 그로 인하여 복을 받으리니 열방이 다 그를 복되다 하리로다
18 Blessed is the Lord God of Israel, who alone does wonders.
홀로 기사를 행하시는 여호와 하나님 곧 이스라엘의 하나님을 찬송하며
19 And blessed is his glorious name for ever, even for ever and ever: and all the earth shall be filled with his glory. So be it, so be it.
그 영화로운 이름을 영원히 찬송할지어다! 온 땅에 그 영광이 충만할지어다! 아멘, 아멘 이새의 아들 다윗의 기도가 필하다
20 The hymns of David the son of Jessae are ended.