< Psalms 67 >

1 For the end, a Psalm of David amongst the Hymns. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Pause)
Deus tenha misericórdia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
2 That [men] may know your way on the earth, your salvation amongst all nations.
Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
3 Let the nations, O God, give thanks to you; let all the nations give thanks to you.
Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Let the nations rejoice and exult, for you shall judge the peoples in equity, and shall guide the nations on the earth. (Pause)
Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
5 Let the peoples, O God, give thanks to you; let all the peoples give thanks to you.
Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
6 The earth has yielded her fruit; let God, our God bless us.
Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Let God bless us; and let all the ends of the earth fear him.
Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.

< Psalms 67 >