< Psalms 65 >
1 For the end, a Psalm [and] Song of David. Praise becomes you, O God, in Sion; and to you shall the vow be performed.
(다윗의 시. 영장으로 한 노래) 하나님이여, 찬송이 시온에서 주를 기다리오며 사람이 서원을 주께 이행하리이다
2 Hear my prayer; to you all flesh shall come.
기도를 들으시는 주여, 모든 육체가 주께 나아오리이다
3 The words of transgressors have overpowered us; but do you pardon our sins.
죄악이 나를 이기었사오니 우리의 죄과를 주께서 사하시리이다
4 Blessed [is he] whom you have chosen and adopted; he shall dwell in your courts; we shall be filled with the good things of your house; your temple is holy.
주께서 택하시고 가까이 오게 하사 주의 뜰에 거하게 하신 사람은 복이 있나이다 우리가 주의 집 곧 주의 성전의 아름다움으로 만족하리이다
5 [You are] wonderful in righteousness. Listen to us, O God our Saviour; the hope of all the ends of the earth, and of them [that are] on the sea afar off:
우리 구원의 하나님이시여, 땅의 모든 끝과 먼 바다에 있는 자의 의지할 주께서 의를 좇아 엄위하신 일로 우리에게 응답하시리이 다
6 who do establish the mountains in your strength, being girded about with power;
주는 주의 힘으로 산을 세우시며 권능으로 띠를 띠시며
7 who trouble the depth of the sea, the sounds of its waves.
바다의 흉용과 물결의 요동과 만민의 훤화까지 진정하시나이다
8 The nations shall be troubled, and they that inhabit the ends [of the earth] shall be afraid of your signs; you will cause the outgoings of morning and evening to rejoice.
땅 끝에 거하는 자가 주의 징조를 두려워하나이다 주께서 아침 되는 것과 저녁되는 것을 즐거워하게 하시며
9 You have visited the earth, and saturated it; you have abundantly enriched it. The river of God is filled with water; you have prepared their food, for thus is the preparation [of it].
땅을 권고하사 물을 대어 심히 윤택케 하시며 하나님의 강에 물이 가득하게 하시고 이 같이 땅을 예비하신 후에 저희에게 곡식 을 주시나이다
10 Saturate her furrows, multiply her fruits; [the crop] springing up shall rejoice in its drops.
주께서 밭고랑에 물을 넉넉히 대사 그 이랑을 평평하게 하시며 또 단비로 부드럽게 하시고 그 싹에 복주시나이다
11 You will bless the crown of the year [because] of your goodness; and your plains shall be filled with fatness.
주의 은택으로 년사에 관 씌우시니 주의 길에는 기름이 떨어지며
12 The mountains of the wilderness shall be enriched; and the hills shall gird themselves with joy.
들의 초장에도 떨어지니 작은 산들이 기쁨으로 띠를 띠었나이다
13 The rams of the flock are clothed [with wool], and the valleys shall abound in corn; they shall cry aloud, yes they shall sing hymns.
초장에는 양떼가 입혔고 골짜기에는 곡식이 덮였으매 저희가 다 즐거이 외치고 또 노래하나이다