< Psalms 63 >

1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea. O God, my God, I cry to you early; my soul has thirsted for you: how often has my flesh [longed] after you, in a barren and trackless and dry land!
達味詩歌,作於飄流在猶大曠野時。 天主,您是我的天主,我急切祈求您;我的靈魂渴慕您,我的肉身切望您,我有如一塊乾旱涸竭的無水田地。
2 Thus have I appeared before you in the sanctuary, that I might see your power and your glory.
我在聖殿裏瞻仰過您,為看到您的威能和您的光輝;
3 For your mercy is better than life: my lips shall praise you.
您的慈愛比生命更為寶貴,我的唇舌要時常稱頌您。
4 Thus will I bless you during my life: I will lift up my hands in your name.
我要一生一世讚美您,我要因您的名把手舉起!
5 Let my soul be filled as with marrow and fatness; and [my] joyful lips shall praise your name.
我的心靈好像飽享了膏脂,我要以歡愉的口唇讚美您。
6 Forasmuch as I have remembered you on my bed: in the early seasons I have meditated on you.
我在床上想起了您,徹夜不眠地默想著您。
7 For you have been my helper, and in the shelter of your wings will I rejoice.
因為您作了我的助佑,我要在您的羽翼下歡舞。
8 My soul has kept very close behind you: your right hand has upheld me.
我的心靈緊緊追隨您,您的右手常常扶持著我。
9 But they vainly sought after my soul; they shall go into the lowest parts o the earth.
那些謀圖陷害我命的人,必將墜落在地下的深層;
10 They shall be delivered up to the power of the sword; they shall be portions for foxes.
他們必為刀劍所殺死,也必然為野犬所分食。
11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall be praised; for the mouth of them that speak unjust things has been stopped.
但是君王必要因天主而喜慶;凡以天主宣誓的人,必要自幸,因為說謊的口,必要瘖啞失聲。

< Psalms 63 >