< Psalms 62 >

1 For the end, a Psalm of David for Idithun. Shall not my soul be subjected to God? for of him is my salvation.
För sångmästaren, till Jedutun; en psalm av David. Allenast hos Gud söker min själ sin ro; från honom kommer min frälsning.
2 For he is my God, and my saviour; my helper, I shall not be moved very much.
Allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall ej mycket vackla.
3 How long will you assault a man? you are all slaughtering as with a bowed wall and a broken hedge.
Huru länge viljen I rasa mot denne man, samfällt slå honom ned, såsom vore han en lutande vägg, en sönderbräckt mur?
4 They only took counsel to set at nothing mine honour: I ran in thirst: with their mouth they blessed, but with their heart they cursed. (Pause)
De rådslå allenast om att stöta honom ned från hans höjd, de hava behag till lögn; med munnen välsigna de, men i sitt innersta förbanna de. (Sela)
5 Nevertheless do you, my soul, be subjected to God; for of him [is] my patient hope.
Allenast i Gud må du hava din ro, min själ; ty från honom kommer mitt hopp.
6 For he [is] my God and my Saviour; my helper, I shall not be moved.
Allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall icke vackla.
7 In God [is] my salvation and my glory: [he is] the God of my help, and my hope is in God.
Hos Gud är min frälsning och min ära; min starka klippa, min tillflykt har jag i Gud.
8 Hope in him, all you congregation of the people; pour out your hearts before him, for God is our helper. (Pause)
Förtrösta på honom alltid, du folk; utgjuten för honom edra hjärtan. Gud är vår tillflykt. (Sela)
9 But the sons of men are vain; the sons of men are false, so as to be deceitful in the balances; they are all alike [formed] out of vanity.
Allenast ett intet äro människors barn, myndiga herrar fåfänglighet; i vågskålen äro de för lätta, mindre än intet äro de allasammans.
10 Trust not in unrighteousness, and lust not after robberies: if wealth should flow in, set not your heart upon it.
Förliten eder icke på orätt vinning, sätten icke ett fåfängligt hopp till rov: om ock eder rikedom växer, så akten icke därpå.
11 God has spoken once, [and] I have heard these two things, that power is of God;
En gång har Gud sagt det, ja, två gånger har jag hört det, att hos Gud är makten;
12 and mercy is your, O Lord; for you will recompense every one according to his works.
och hos dig, Herre, är nåd. Ty du vedergäller var och en efter hans gärningar.

< Psalms 62 >