< Psalms 59 >

1 For the end. Destroy not: by David for a memorial, when Saul sent, and watched his house to kill him. Deliver me from mine enemies, O God; and ransom me from those that rise up against me.
達味金詩,交與樂官。調寄「莫要毀壞」。 我主,求你由我的仇敵中,救我免難,求你從攻擊我者中,使戈脫險;
2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
求你救我脫離為非作歹的人,求你救我脫離好流人血的人。
3 For, behold, they have hunted after my soul; violent men have set upon me: neither [is it] my iniquity, nor my sin, O Lord.
上主,你看,我雖然沒有作過惡,沒有犯過罪,但強橫人為害我的性命,卻群起與我作對。
4 Without iniquity I ran and directed [my course aright]: awake to help me, and behold.
我雖然無辜,他們卻跑來挑戰,求你醒來扶助我,且予以察看。
5 And you, Lord God of hosts, the God of Israel, draw near to visit all the heathen; pity not any that work iniquity. (Pause)
因為你是上主,萬軍的天主,以色列的天主,醒來嚴罰這些群眾,別恩待這些背信的惡徒。
6 They shall return at evening, and hunger like a dog, and go round about the city.
他們晚上歸來,狂吠如犬,他們環繞城池,四周圍轉。
7 Behold, they shall utter a voice with their mouth, and a sword is in their lips; for who, [say they], has heard?
看,他們的唇舌宛如利劍,且滿口傲慢說:有誰聽見?
8 But you, Lord, will laugh them to scorn; you will utterly set at nothing all the heathen.
但是你,上主,你必嘲笑他們,你必譏諷這般異民。
9 will keep my strength, [looking] to you; for you, O God, are my helper.
我的力量,我只有仰望於你,因為你是天主,是我的堡壘。
10 [As for] my God, his mercy shall go before me: my God will show me [vengeance] on mine enemies.
願那愛我的天主援助我,使我因仇敵失敗而歡樂!
11 Slay them not, lest they forget your law; scatter them by your power; and bring them down, O Lord, my defender.
天主,求你擊殺他們,免得侵犯我的人民;上主,我的謢盾,你以強力制服他們。
12 [For] the sin of their mouth, [and] the word of their lips, let them be even taken in their pride.
他們口唇所說的話語:就是他們口舌的罪過,他們因自己的驕傲咒罵與謊言,自陷網羅!
13 And for [their] cursing and falsehood shall utter destruction be denounced: [they shall fall] by the wrath of utter destruction, and shall not be; so shall they know that the God of Jacob is Lord of the ends of the earth. (Pause)
求你發怒滅絕他們,滅絕他們無一存立,使人知道:天主在雅各伯為王直達地極。
14 They shall return at evening, and be hungry as a dog, and go round about the city.
他們晚上歸來,狂吠如犬,他們環繞城池,四周圍轉。
15 They shall be scattered hither and there for meat; and if they be not satisfied, they shall even murmur.
他們到處遊蕩,覓食餬口。若不得飽食,便狂吠不休。
16 But I will sing to your strength, and in the morning will I exult [in] your mercy; for you have been my supporter, and my refuge in the day of mine affliction.
但是我要稱你的威能,每日清晨歡呼你的寬仁,因為只有你是我的碉堡,是我困厄時日的避難所。
17 [You are] my helper; to you, my God, will I sing; you are my supporter, O my God, [and] my mercy.
我的力量,我只有向你歡唱,因為只有你是天主,是我的保障。你是我的天主,你對我慈祥。

< Psalms 59 >