< Psalms 58 >
1 For the end. Destroy not: by David, for a memorial. If you do indeed speak righteousness, [then] do you judge rightly, you sons of men.
Az éneklőmesternek az altashétre; Dávid miktámja. Avagy valóban a néma igazságot szólaltatjátok-é meg? Avagy igazán ítéltek-é ti embernek fiai?
2 For you work iniquities in [your] hearts in the earth: your hands plot unrighteousness.
Sőt inkább hamisságot forgattok a ti szívetekben! a ti kezeiteknek hamisságát méritek e földön.
3 Sinners have gone astray from the womb: they go astray from the belly: they speak lies.
Eltértek a gonoszok fogantatásuk óta; tévelygenek a hazugok anyjok méhétől kezdve.
4 Their venom is like [that] of a serpent; as [that] of a deaf asp, and that stops her ears;
Mérgök olyan, mint a kígyónak mérge; mint a siket áspisé, a mely füleit bedugja.
5 which will not hear the voice of charmers, nor [heed] the charm prepared skilfully by the wise.
A mely nem hallja a bűbájosoknak szavát, sem a bűvölőét, a ki bűbájakban jártas.
6 God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions.
Isten, rontsd meg az ő fogaikat az ő szájokban; az oroszlánoknak zápfogait törd össze, Uram!
7 They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
Olvadjanak el, folyjanak széllyel, mint a víz; ha felteszi nyilait, legyenek tompultak azok.
8 They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
Legyenek mint a csiga, a mely szétfolyván, elmúlik; mint az aszszonynak idétlen szülötte, a mely nem látta a napot.
9 Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
Mielőtt megéreznék fazekaitok a tövist, mind nyersen, mind égőn elragadja azt a forgószél.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
Örül az igaz, mikor látja a bosszúállást; lábait mossa a gonosznak vérében.
11 And a man shall say, Verily then there is a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth.
És azt mondja az ember: Bizonyára van jutalma az igaznak; bizony van ítélő Isten e földön!