< Psalms 57 >

1 For the end. Destroy not: by David, for a memorial, when he fled from the presence of Saul to the cave. Have mercy, upon me, O God, have mercy upon me: for my soul has trusted in you: and in the shadow of your wings will I hope, until the iniquity have passed away.
Kwa mwimbishaji. Mtindo wa “Usiharibu!” Utenzi wa Daudi. Baada ya kumponyoka Sauli pangoni. Unihurumie, Ee Mungu, unihurumie, kwa maana nafsi yangu inakukimbilia. Chini ya uvuli wa mbawa zako nitakimbilia mpaka maafa yapite.
2 I will cry to God most high; the God who has benefitted me. (Pause)
Namlilia Mungu Aliye Juu Sana, Mungu atimizaye makusudi yake kwangu.
3 He sent from heaven and saved me; he gave to reproach them that trampled on me: God has sent forth his mercy and his truth;
Hutumana kutoka mbinguni na kuniokoa, akiwakemea wale wanaonifuatilia vikali; Mungu huutuma upendo wake na uaminifu wake.
4 and he has delivered my soul from the midst of [lions']whelps: I lay down to sleep, [though] troubled. [As for] the sons of men, their teeth are arms and [missile] weapons, and their tongue a sharp sword.
Niko katikati ya simba, nimelala katikati ya wanyama wenye njaa kuu: watu ambao meno yao ni mikuki na mishale, ambao ndimi zao ni panga kali.
5 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
Ee Mungu, utukuzwe juu ya mbingu, utukufu wako na uenee duniani kote.
6 They have prepared snares for my feet, and have bowed down my soul: they have dug a pit before my face, and fallen into it [themselves]. (Pause)
Waliitegea miguu yangu nyavu, nikainamishwa chini na dhiki. Wamechimba shimo katika njia yangu, lakini wametumbukia humo wao wenyewe.
7 My heart, O God, [is] ready, my heart [is] ready: I will sing, yes will sing psalms.
Ee Mungu, moyo wangu ni thabiti; nitaimba na kusifu kwa moyo wangu wote.
8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will awake early.
Amka, nafsi yangu! Amka, kinubi na zeze! Nitayaamsha mapambazuko.
9 O Lord, I will give thanks to you amongst the nations: I will sing to you amongst the Gentiles.
Nitakusifu wewe, Ee Bwana, katikati ya mataifa; nitaimba habari zako, katikati ya jamaa za watu.
10 For your mercy has been magnified even to the heavens, and your truth to the clouds.
Kwa maana upendo wako ni mkuu, waenea hadi mbinguni, uaminifu wako unazifikia anga.
11 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
Ee Mungu, utukuzwe juu mbinguni, utukufu wako na uwe duniani pote.

< Psalms 57 >