< Psalms 48 >

1 A Psalm of praise for the sons of Core on the second [day] of the week. Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
Bawipa taw Boeimang na a awm dawngawh, ningnih a kyihcah tyng na awm qoe hy.
2 The city of the great King is well planted [on] the mountains of Sion, with the joy of the whole earth, [on] the sides of the north.
A sangnaak awh ak leek soeih, khawmdek awmhlynaak na awm hy. Boeimang soeih sangpahrang a khawk bau taw Zaphon tlang a sangnaak soeih Zion tlang amyihna awm hy.
3 God is known in her palaces, when he undertakes to help her.
Khawsa taw amah a im awh awm nawh, amah ce vawngnu na chung qu hy.
4 For, behold the kings of the earth were assembled, they came together.
Sangpahrangkhqi ing za qu unawh, cem a qaal na ami ceh haih awh,
5 They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved.
Anih ce hu tawk qat unawh cat uhy, kyih doena cen bang uhy.
6 Trembling took hold on them: there were the pangs as of a woman in travail.
Cawh ce thyn ngawng ngawng unawh, nu ca awm tlawh ing a kee amyihna awm uhy.
7 You will break the ships of Tharsis with a vehement wind.
Khawlaw ben nakaw khawhli ing Tarshish awhkaw lawngkhqi a khup phlet peek amyihna cekkhqi ce hqe hyk ti.
8 As we have heard, so have we also seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God has founded it for ever. (Pause)
Ningmih ing ning zaak amyihna, Boeimang Bawipa ningnih a Khawsa khawk bau khuiawh ni huh hawh amyihna; Khawsa ing khawk bau ce kumqui dyna loet sak hy.
9 We have thought of your mercy, O God, in the midst of your people.
Aw Khawsa, na bawkim khuiawh, amak dyt thai na lungnaak ce poek unyng.
10 According to your name, O God, so is also your praise to the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
Aw Khawsa, namah ang ming amyihna nam kyihnaak ing khawmdek a dytnaak pha nawh, nak tang ben kut ce dyngnaak ing be loet hy.
11 Let mount Sion rejoice, let the daughters of Judaea exult, because of your judgements, O Lord.
Nak awidengnaak awh ce, Zion tlang ing zeel nawh, Juda khawkhqi ing amik kaw zeel hy.
12 Go round about Sion, and encompass her: tell you her towers.
Zion kqang cet lah, a keng kqang cet nawhtaw, qaltoeng imkhqi ce noet lah,
13 Mark you well her strength, and observe her palaces; that you may tell the next generation.
Na cadilkhqi venawh nak kqawn peek na qaal a qeh awh dek ak cawhkhqi ingkaw a khawk bau ce toek lah.
14 For this is our God for ever and ever: he will be our guide for evermore.
Ve Khawsa ve ningnih a kumqui Khawsa na awm nawh; a dyt dyna ningnih anik sawi khqi kung na awm kaw.

< Psalms 48 >