< Psalms 47 >
1 For the end, a Psalm for the sons of Core. Clap your hands, all you nations; shout to God with a voice of exultation.
Dura buʼaa faarfattootaatiif. Faarfannaa Ilmaan Qooraahi. Isin saboonni hundinuu harka keessan rukutaa; sagalee ol fudhadhaatii gammachuudhaan Waaqaaf ililchaa.
2 For the Lord most high is terrible; [he is] a great king over all the earth.
Waaqayyo Waaqa Waan Hundaa Olii, Mootichi guddaan lafa hundumaa, sodaachisaadhaatii!
3 He has subdued the peoples under us, and the nations under our feet.
Inni saboota nu jala, namootas miilla keenya jala galcheera.
4 He has chosen out his inheritance for us, the beauty of Jacob which he loved. (Pause)
Innis nu warra Yaaqoob isa inni jaallate sanaaf ulfina taaneef, dhaala keenya nuu fileera.
5 God is gone up with a shout, the Lord with a sound of a trumpet.
Waaqni ililleedhaan, Waaqayyo sagalee malakataatiin ol baʼe.
6 Sing praises to our God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
Faarfannaa galataa Waaqaaf faarfadhaa; faarfannaa galataa faarfadhaa; faarfannaa galataa Mootii keenyaaf faarfadhaa; faarfannaa galataa faarfadhaa.
7 For God is king of all the earth: sing praises with understanding.
Waaqni Mootii lafa hundaa ti; faarfannaa galataa hubannaadhaan faarfadhaa.
8 God reigns over the nations: God sits upon the throne of his holiness.
Waaqni saboota irratti Mootii dha; Waaqni teessoo isaa qulqulluu irra taaʼeera.
9 The rulers of the people are assembled with the God of Abraam: for God's mighty ones of the earth have been greatly exalted.
Qondaaltonni sabootaa, akkuma saba Waaqa Abrahaamitti walitti qabamu; mootonni lafa irraa kan Waaqaatii; innis guddisee ol ol jedheera.