< Psalms 46 >
1 For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things. God is our refuge and strength, a help in the afflictions that have come heavily upon us.
Au maître-chantre. — Des enfants de Coré. — Cantique pour voix de jeunes filles. Dieu est pour nous un refuge, un rempart. Un secours dans nos détresses: On trouve aisément accès auprès de lui.
2 Therefore will we not fear when the earth is troubled, and the mountains are removed into the depths of the seas.
C'est pourquoi nous ne craindrons rien, Quand même la terre serait bouleversée, Et que les montagnes seraient ébranlées au sein de la mer,
3 Their waters have roared and been troubled, the mountains have been troubled by his might. (Pause)
Quand même les flots mugiraient en bouillonnant. Et que leur furie ferait trembler les montagnes. (Pause)
4 The flowings of the river gladden the city of God: the Most High has sanctified his tabernacle.
Il est un fleuve, dont les flots réjouissent la cité de Dieu, Le sanctuaire de la Demeure du Très-Haut.
5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her with his countenance.
Dieu est au milieu d'elle: elle ne sera point ébranlée. Dieu lui donne son secours dès l'aube du matin.
6 The nations were troubled, the kingdoms tottered: he uttered his voice, the earth shook.
Les nations s'agitent, les nations s'ébranlent: Il fait entendre sa voix, et la terre tremble.
7 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our helper. (Pause)
L'Éternel des armées est avec nous; Le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Pause)
8 Come, and behold the works of the Lord, what wonders he has achieved on the earth.
Venez, contemplez les oeuvres de l'Éternel, Les étonnants prodiges qu'il accomplit sur la terre.
9 Putting an end to wars as for the ends of the earth; he will crush the bow, and break in pieces the weapon, and burn the bucklers with fire.
Il fait cesser les combats jusqu'aux extrémités du monde; Il rompt les arcs et brise les lances; Il brûle les chars au feu.
10 Be still, and know that I am God: I will be exalted amongst the nations, I will be exalted in the earth.
«Arrêtez, dit-il, et sachez que c'est moi qui suis Dieu. Je domine sur les nations, je domine sur la terre!»
11 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our helper.
L'Éternel des armées est avec nous; Le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Pause)