< Psalms 41 >
1 For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
Au chef des chantres. Psaume de David. Heureux celui qui s’intéresse au pauvre! Au jour du malheur l’Éternel le délivre;
2 May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
L’Éternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
3 May the Lord help him upon the bed of his pain; you have made all his bed in his sickness.
L’Éternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.
4 I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against you.
Je dis: Éternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! Car j’ai péché contre toi.
5 Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
Mes ennemis disent méchamment de moi: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
6 And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
Si quelqu’un vient me voir, il prend un langage faux, Il recueille des sujets de médire; Il s’en va, et il parle au-dehors.
7 All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi; Ils pensent que mon malheur causera ma ruine:
8 They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
Il est dangereusement atteint, Le voilà couché, il ne se relèvera pas!
9 For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
Celui-là même avec qui j’étais en paix, Qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, Lève le talon contre moi.
10 But you, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
Toi, Éternel, aie pitié de moi et rétablis-moi! Et je leur rendrai ce qui leur est dû.
11 By this I know that you have delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
Je connaîtrai que tu m’aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
12 But you did help me because of [mine] innocence, and have established me before you for ever.
Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m’as placé pour toujours en ta présence.
13 Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.
Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité! Amen! Amen!