< Psalms 41 >
1 For the end, a Psalm of David. Blessed [is the man] who thinks, on the poor and needy: the Lord shall deliver him in an evil day.
Pour le chef musicien. Un psaume de David. Béni soit celui qui considère les pauvres. Yahvé le délivrera au jour du malheur.
2 May the Lord preserve him and keep him alive, and bless him on the earth, and not deliver him into the hands of his enemy.
L'Éternel le protégera et le fera vivre. Il sera béni sur la terre, et il ne le livrera pas à la volonté de ses ennemis.
3 May the Lord help him upon the bed of his pain; you have made all his bed in his sickness.
Yahvé le soutiendra sur son lit de malade, et le faire sortir de son lit de maladie.
4 I said, O Lord, have mercy upon me; heal my soul; for I have sinned against you.
J'ai dit: « Yahvé, aie pitié de moi! Guéris-moi, car j'ai péché contre toi. »
5 Mine enemies have spoken evil against me, [saying], When shall he die, and his name perish?
Mes ennemis disent du mal de moi: « Quand mourra-t-il, et son nom périra-t-il? »
6 And if he came to see [me], his heart spoke vainly; he gathered iniquity to himself; he went forth and spoke in like manner.
S'il vient me voir, il dit des mensonges. Son cœur rassemble l'iniquité à lui. Quand il va à l'étranger, il le raconte.
7 All my enemies whispered against me; against me they devised my hurt.
Tous ceux qui me haïssent murmurent ensemble contre moi. Ils imaginent le pire pour moi.
8 They denounced a wicked word against me, [saying], Now that he lies, shall he not rise up again?
« Une mauvaise maladie », disent-ils, « l'a affligé ». Maintenant qu'il est couché, il ne se relèvera plus. »
9 For even the man of my peace, in whom I trusted, who ate my bread, lifted up [his] heel against me.
Oui, mon ami familier, en qui j'avais confiance, qui ont mangé du pain avec moi, a levé son talon contre moi.
10 But you, O Lord, have compassion upon me, and raise me up, and I shall requite them.
Mais toi, Yahvé, aie pitié de moi, et relève-moi, pour que je leur rende la pareille.
11 By this I know that you have delighted in me, because mine enemy shall not rejoice over me.
Je sais par là que tu te plais en moi, car mon ennemi ne triomphe pas de moi.
12 But you did help me because of [mine] innocence, and have established me before you for ever.
Quant à moi, tu me soutiens dans mon intégrité, et me mettre en ta présence pour toujours.
13 Blessed [be] the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. So be it, so be it.
Bénisoit Yahvé, le Dieu d'Israël, de l'éternité et à l'éternité! Amen et amen.