< Psalms 36 >
1 For the end, by David the servant of the Lord. The transgressor, that he may sin, says within himself, [that] there is no fear of God before his eyes.
Para el director del coro. Un Salmo de David, siervo del Señor. El mal habla a los malvados, muy profundo en sus corazones, porque en sus ojos no tienen ninguna necesidad de respetar al Señor.
2 For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.
Ellos son tan maravillosos ante sus propios ojos que no pueden ver sus pecados ni hacer algo al respecto.
3 The words of his mouth are transgression and deceit: he is not inclined to understand [how] to do good.
Cualquier cosa que dicen es deshonesta y engañosa. Nunca actúan con sabiduría ni hacen el bien.
4 He devises iniquity on his bed; he gives himself to every evil way; and does not abhor evil.
Incluso cuando están en su lecho traman planes malignos. Ellos se dedican a una forma de vida que no está bien. Escogen el mal, y no lo niegan.
5 O Lord, your mercy is in the heaven; and your truth [reaches] to the clouds.
Señor, tu amor alcanza los cielos, tu fidelidad llega hasta las nubes.
6 Your righteousness is as the mountains of God, your judgements are as a great deep: O Lord, you will preserve men and beasts.
Tu bondad es como las más altas montañas, tu justicia como los océanos más profundos. Señor, tú salvas tanto a las personas como a los animales.
7 How have you multiplied your mercy, O God! so the children of men shall trust in the shelter of your wings.
Dios, ¡Cuán precioso es tu gran amor! Cualquiera puede encontrar protección bajo la sombra de tus alas.
8 They shall be fully satisfied with the fatness of your house; and you shall cause them to drink of the full stream of your delights.
Ellos obtuvieron fuerzas gracias al gran banquete que proveíste en tu casa. Les diste bebidas de tu refrescante río.
9 For with you is the fountain of life: in your light we shall see light.
Eres la fuente de la vida; eres la luz por la cual podemos ver.
10 Extend your mercy to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
Extiende tu gran amor a aquellos que te aman, y tu bondad a los que verdaderamente viven haciendo lo correcto.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of sinners move me.
No permitas que el arrogante me pisotee; no permitas que el malvado me aleje.
12 There have all the workers of iniquity fallen: they are cast out, and shall not be able to stand.
¡Ahora miren! Miren cómo aquellos que hacen el mal han caído a la tierra sin poder levantarse.