< Psalms 33 >
1 [A Psalm] of David. Rejoice in the Lord, you righteous; praise becomes the upright.
ALEGRAOS, justos, en Jehová: á los rectos es hermosa la alabanza.
2 Praise the Lord on the harp; platy to him on a lute of ten strings.
Celebrad á Jehová con arpa: cantadle con salterio y decacordio.
3 Sing to him a new song; play skilfully with a loud noise.
Cantadle canción nueva: hacedlo bien tañendo con júbilo.
4 For the word of the Lord is right; and all his works are faithful.
Porque recta es la palabra de Jehová, y toda su obra con verdad [hecha].
5 He loves mercy and judgement; the earth is full the mercy of the Lord.
El ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
6 By the word of the Lord the heavens were established; and all the host of them by the breath of his [mouth].
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
7 Who gathers the waters of the sea as [in] a bottle; who lays up the deeps in treasuries.
El junta como en un montón las aguas de la mar: él pone en depósitos los abismos.
8 Let all the earth fear the Lord; and let all that dwell in the world be moved because of him.
Tema á Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
9 For he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
Porque él dijo, y fué hecho; él mandó, y existió.
10 The Lord frustrates the counsels of the nations; he brings to nothing also the reasonings of the peoples, and brings to nothing the counsels of princes.
Jehová hace nulo el consejo de las gentes, y frustra las maquinaciones de los pueblos.
11 But the counsel of the Lord endures for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord; the people whom he has chosen for his own inheritance.
Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; el pueblo á quien escogió por heredad para sí.
13 The Lord looks out of heaven; he beholds all the sons of men.
Desde los cielos miró Jehová; vió á todos los hijos de los hombres:
14 He looks from his prepared habitation on all the dwellers on the earth;
Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
15 who fashioned their hearts alone; who understands all their works.
El formó el corazón de todos ellos; él considera todas sus obras.
16 A king is not saved by reason of a great host; and a giant shall not be delivered by the greatness of his strength.
El rey no es salvo con la multitud del ejército: no escapa el valiente por la mucha fuerza.
17 A horse is vain for safety; neither shall he be delivered by the greatness of his power.
Vanidad es el caballo para salvarse: por la grandeza de su fuerza no librará.
18 Behold, the eyes of the Lord are on them that fear him, those that hope in his mercy;
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia;
19 to deliver their souls from death, and to keep them alive in famine.
Para librar sus almas de la muerte, y para darles vida en el hambre.
20 Our soul waits on the Lord; for he is our helper and defender.
Nuestra alma esperó á Jehová; nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
21 For our heart shall rejoice in him, and we have hoped in his holy name.
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
22 Let your mercy, O Lord, be upon us, according as we have hoped in you.
Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, como esperamos en ti.