< Psalms 29 >

1 A Psalm of David [on the occasion] of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, you sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honour.
Salmo de David. Dad al SEÑOR, oh hijos de fuertes, dad al SEÑOR la gloria y la fortaleza.
2 Bring to the Lord glory, [due] to his name; worship the lord in his holy court.
Dad al SEÑOR la gloria de su nombre; humillaos al SEÑOR en la gloria de la santidad.
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters.
Voz del SEÑOR sobre las aguas; el Dios de gloria hizo tronar; el SEÑOR sobre las muchas aguas.
4 The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty.
Voz del SEÑOR con potencia; voz del SEÑOR con gloria.
5 [There is] the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus.
Voz del SEÑOR que quebranta los cedros; y quebrantó el SEÑOR los cedros del Líbano.
6 And he will beat them small, [even] Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn.
Y los hizo saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
7 [There is] a voice of the Lord who divides a flame of fire.
Voz del SEÑOR que corta llamas de fuego.
8 A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
Voz del SEÑOR que hará temblar el desierto; hará temblar el SEÑOR el desierto de Cades.
9 The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks [of his] glory.
Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará la breñas; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.
10 The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.
El SEÑOR preside en el diluvio, y se asentó el SEÑOR por rey para siempre.
11 The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.
El SEÑOR dará fortaleza a su pueblo; el SEÑOR bendecirá a su pueblo en paz.

< Psalms 29 >