< Psalms 26 >
1 [A Psalm] of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my innocence: and hoping in the Lord I shall not be moved.
Псалом Давидів. Суди мене, Господи, адже я ходив бездоганно, і на Господа я покладав надію непохитно.
2 Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
Випробуй мене, Господи, оціни мене, досліди серце моє й моє нутро.
3 For your mercy is before mine eyes: and I am well pleased with your truth.
Бо милість Твоя перед моїми очима, тому я [завжди] ходжу в істині Твоїй.
4 I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
Я не сиджу з нікчемними людьми й не піду з підступними.
5 I have hated the assembly of wicked doers; and will not sit with ungodly [men].
Я ненавиджу зборище злодіїв і не сяду з нечестивими.
6 I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
Омиватиму свої руки в невинності й навколо жертовника Твого, Господи, ходитиму,
7 to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
голосно звіщаючи подяку й проголошуючи всі чудеса Твої.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
Господи, я полюбив оселю Твого дому, те місце, де мешкає Твоя слава.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
Не дай душі моїй загинути з грішниками й [не згуби] життя мого з людьми кровожерними,
10 in whose hands [are] iniquities, [and] their right hand is filled with bribes.
у чиїх руках злий задум і чиї правиці повні хабарів.
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
А я бездоганно ходжу [життєвим шляхом]. Визволи мене й помилуй!
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.
Нога моя стоїть на рівній [землі]; серед присутніх на великих зборах благословлятиму Господа.