< Psalms 26 >

1 [A Psalm] of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my innocence: and hoping in the Lord I shall not be moved.
Von David. - Urteile, Herr, ob ich in Unschuld nicht gewandelt und sonder Wanken auf den Herrn vertraut!
2 Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
Prüf mich, erprob mich, Herr! Rein ist mein Herz und mein Gewissen.
3 For your mercy is before mine eyes: and I am well pleased with your truth.
Denn Deine Güte schwebte mir vor Augen, und Dir getreu bin ich gewandelt.
4 I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
Bei schlechten Männern bin ich nie gesessen; hab nie mit Lichtscheuen Umgang gepflogen.
5 I have hated the assembly of wicked doers; and will not sit with ungodly [men].
Ich haßte die Zusammenkunft der Bösen, und bei den Frevlern saß ich nicht.
6 I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
In Unschuld wasche ich die Hände und schreite gern um Deinen Altar, Herr.
7 to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
Ich lausche Deines Lobes Stimme und künde alle Deine Wunder.
8 O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
Ich liebe, Herr, den Aufenthalt in Deinem Hause, das Weilen an der Stätte Deiner Herrlichkeit.
9 Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
Raff meine Seele nicht mit Sündern hin, mein Leben nicht mit Mordgesellen,
10 in whose hands [are] iniquities, [and] their right hand is filled with bribes.
in deren Händen Schandtat käuflich ist, und deren Rechte voll ist von Bestechung!
11 But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
Ich aber wandle hin in meiner Unschuld. Erlöse mich! Und sei mir gnädig!
12 My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.
Betritt mein Fuß dann ebnen Weg, lobpreise ich Dich, Herr, mit Chören.

< Psalms 26 >