< Psalms 149 >

1 Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
Alléluia! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints!
2 Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi!
3 Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes!
4 For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
5 The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse!
6 The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
7 to execute vengeance on the nations, [and] punishments amongst the peoples;
pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgement written: this honour have all his saints.
pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer;
9
pour exécuter sur eux la loi écrite! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia!

< Psalms 149 >