< Psalms 149 >
1 Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
Louez l’Éternel! Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles!
2 Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a créé! Que les fils de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi!
3 Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
4 For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
Car l’Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
5 The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu’ils poussent des cris de joie sur leur couche!
6 The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
7 to execute vengeance on the nations, [and] punishments amongst the peoples;
Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
8 to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgement written: this honour have all his saints.
Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C’est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l’Éternel!