< Psalms 148 >

1 Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. Praise you the Lord from the heavens: praise him in the highest.
Mutendereze Mukama! Mumutendereze nga musinziira mu ggulu, mumutenderereze mu bifo ebiri waggulu.
2 Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
Mumutendereze mmwe mwenna bamalayika be, mumutendereze mmwe mwenna eggye lye ery’omu ggulu.
3 Praise him, sun and moon; praise him, all you stars and light.
Mmwe enjuba n’omwezi mutendereze Mukama, nammwe mwenna emmunyeenye ezaaka mumutendereze.
4 Praise him, you heavens of heavens, and the water that is above the heavens.
Tendereza Mukama ggwe eggulu eriri waggulu ennyo, naawe amazzi agali waggulu w’eggulu.
5 Let them praise the name of the Lord: for he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
Leka byonna bitendereze erinnya lya Mukama! Kubanga ye yalagira, ne bitondebwa.
6 He has established them for ever, even for ever and ever: he has made an ordinance, and it shall not pass away.
Yabinywereza ddala mu bifo byabyo ennaku zonna, n’ateekawo etteeka eritaliggwaawo.
7 Praise the Lord from the earth, you serpents, and all deeps.
Mumutendereze nga musinziira ku nsi, mmwe balukwata n’ebifo byonna eby’omu buziba bw’ennyanja,
8 Fire, hail, snow, ice, stormy wind; the things that perform his word.
mmwe okumyansa, n’omuzira ogw’amakerenda, n’omuzira ogukutte era n’olufu, naawe kikuŋŋunta, mugondere ekiragiro kye,
9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
mmwe agasozi n’obusozi, emiti egy’ebibala n’emivule;
10 wild beasts, and all cattle; reptiles, and winged birds:
ensolo ez’omu nsiko era n’ente zonna, ebyewalula n’ebinyonyi ebibuuka,
11 kings of the earth, and all peoples; princes, and all judges of the earth:
bakabaka b’ensi n’amawanga gonna, abalangira n’abafuzi bonna ab’ensi,
12 young men and virgins, old men with youths:
abavubuka abalenzi n’abawala; abantu abakulu n’abaana abato.
13 let them praise the name of the Lord: for his name only is exalted; his praise is above the earth and heaven,
Bitendereze erinnya lya Mukama, kubanga erinnya lye lyokka lye ligulumizibwa; ekitiibwa kye kisinga byonna eby’omu nsi n’eby’omu ggulu.
14 and he shall exalt the horn of his people, [there is] a hymn for all his saints, [even] of the children of Israel, a people who draw near to him.
Abantu be abawadde amaanyi, era agulumizizza abatukuvu be, be bantu be Isirayiri abakolagana naye. Mutendereze Mukama.

< Psalms 148 >