< Psalms 146 >

1 Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. My soul, praise the Lord.
هللویاه! ای جان من خداوند راتسبیح بخوان!۱
2 While I live will I praise the Lord: I will sing praises to my God as long as I exist.
تا زنده هستم، خداوند را حمد خواهم گفت. مادامی که وجوددارم، خدای خود را خواهم سرایید.۲
3 Trust not in princes, nor in the children of men, in whom there is no safety.
بر روساتوکل مکنید و نه بر ابن آدم که نزد او اعانتی نیست.۳
4 His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
روح او بیرون می‌رود و او به خاک خودبرمی گردد و در همان روز فکرهایش نابودمی شود.۴
5 Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
خوشابحال آنکه خدای یعقوب مددکار اوست، که امید او بر یهوه خدای وی می‌باشد،۵
6 who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
که آسمان و زمین را آفرید و دریا و آنچه را که در آنهاست؛ که راستی را نگاه دارد تا ابدالاباد؛۶
7 who executes judgement for the wronged: who gives food to the hungry. The Lord looses the fettered ones:
که مظلومان را دادرسی می‌کند؛ و گرسنگان رانان می‌بخشد. خداوند اسیران را آزاد می‌سازد.۷
8 the Lord gives wisdom to the blind: The Lord sets up the broken down: the Lord loves the righteous: the Lord preserves the strangers;
خداوند چشمان کوران را باز می‌کند. خداوندخم شدگان را برمی افرازد. خداوند عادلان رادوست می‌دارد.۸
9 he will relieve the orphan and widow: but will utterly remove the way of sinners.
خداوند غریبان را محافظت می‌کند و یتیمان و بیوه‌زنان را پایدار می‌نماید. لیکن طریق شریران را کج می‌سازد.۹
10 The Lord shall reign for ever, [even] your God, O Sion, to all generations.
خداوندسلطنت خواهد کرد تا ابدالاباد و خدای تو‌ای صهیون، نسلا بعد نسل. هللویاه!۱۰

< Psalms 146 >