< Psalms 143 >

1 A Psalm of David, when his son pursued him. O Lord, attend to my prayer: listen to my supplication in your truth; hear me in your righteousness.
Salmo de David. Yahvé, escucha mi oración, presta oído a mi súplica según tu fidelidad; óyeme por tu justicia,
2 And enter not into judgement with your servant, for in your sight shall no [man] living be justified.
y no entres en juicio con tu siervo, porque ningún viviente es justo delante de Ti.
3 For the enemy has persecuted my soul; he has brought my life down to the ground; he has made me to dwell in a dark [place], as those that have been long dead.
El enemigo persigue mi alma, ha postrado en tierra mi vida; me ha encerrado en las tinieblas, como los ya difuntos.
4 Therefore my spirit was grieved in me; my heart was troubled within me.
El espíritu ha desfallecido en mí, y mi corazón está helado en mi pecho.
5 I remembered the days of old; and I meditated on all your doings: [yes], I meditated on the works of your hands.
Me acuerdo de los días antiguos, medito en todas tus obras, contemplo las hazañas de tus manos,
6 I spread forth my hands to you; my soul [thirsts] for you, as a dry land. (Pause)
y extiendo hacia Ti las mías: como tierra falta de agua, mi alma tiene sed de Ti.
7 Hear me speedily, O Lord; my spirit has failed; turn not away your face from me, else I shall be like to them that go down to the pit.
Escúchame pronto, Yahvé, porque mi espíritu languidece. No quieras esconder de mí tu rostro: sería yo como los que bajaron a la tumba.
8 Cause me to hear your mercy in the morning; for I have hoped in you; make known to me, O Lord, the way wherein I should walk; for I have lifted up my soul to you.
Hazme sentir al punto tu misericordia, pues en Ti coloco mi confianza. Muéstrame el camino que debo seguir, ya que hacia Ti levanto mi alma.
9 Deliver me from mine enemies, O Lord; for I have fled to you for refuge.
Líbrame de mis enemigos, Yahvé; a Ti me entrego.
10 Teach me to do your will; for you are my God; your good Spirit shall guide me in the straight [way].
Enséñame a hacer tu voluntad, porque Tú eres mi Dios. Tu Espíritu es bueno; guíame, pues, por camino llano.
11 You shall quicken me, O Lord, for your name's sake; in your righteousness you shall bring my soul out of affliction.
Por tu Nombre, Yahvé, guarda mi vida; por tu clemencia saca mi alma de la angustia.
12 And in your mercy you will destroy mine enemies, and will destroy all those that afflict my soul; for I am your servant.
Y por tu gracia acaba con mis enemigos, y disipa a cuantos atribulan mi alma, porque soy siervo tuyo.

< Psalms 143 >