< Psalms 140 >
1 For the end, a Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man; deliver me from the unjust man.
Escápame, o! Jehová, de hombre malo: de varón de iniquidades guárdame:
2 Who have devised injustice in their hearts; all the day they prepared war.
Que pensaron males en el corazón: cada día juntaron contiendas.
3 They have sharpened their tongue as [the tongue] of a serpent; the poison of asps is under their lips. (Pause)
Aguzaron su lengua como la serpiente: veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Keep me, O Lord, from the hand of the sinner; rescue me from unjust men; who have purposed to overthrow my goings.
Guárdame, o! Jehová, de manos de impío, de varón de injurias guárdame: que han pensado de rempujar mis pasos.
5 The proud have hid a snare for me, and have stretched out ropes [for] snares for my feet; they set a stumbling block for me near the path. (Pause)
Soberbios me han escondido lazo y cuerdas: han tendido red: en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 I said to the Lord, You are my God; listen, O Lord, to the voice of my supplication.
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú: escucha, o! Jehová, la voz de mis ruegos.
7 O Lord God, the strength of my salvation; you have screened my head in the day of battle.
Jehová, Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Deliver me not, O Lord, to the sinner, according to my desire: they have devised [mischief] against me; forsake me not, lest they should be exalted. (Pause)
No des, o! Jehová, al impío sus deseos: no saques en efecto su pensamiento, y se ensoberbezcan. (Selah)
9 [As for] the head of them that compass me, the mischief of their lips shall cover them.
La cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Coals of fire shall fall upon them on the earth; and you shall cast them down in afflictions: they shall not bear up [under them].
Caigan sobre ellos brasas: en el fuego les haga Dios caer: en profundos hoyos, de donde no salgan.
11 A talkative man shall not prosper on the earth: evils shall hunt the unrighteous man to destruction.
El varón de lengua no sea firme en la tierra: al varón de injuria cace el mal para rempujones.
12 I know that the Lord will maintain the cause of the poor, and the right of the needy ones.
Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.
13 Surely the righteous shall give thanks to your name: the upright shall dwell in your presence.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre: los rectos estarán en tu presencia.