< Psalms 135 >
1 Alleluia. Praise you the name of the Lord; praise the Lord, [you his] servants,
Лэудаць пе Домнул! Лэудаць Нумеле Домнулуй, лэудаци-Л, робь ай Домнулуй,
2 who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
каре стаць ын Каса Домнулуй, ын курциле Касей Думнезеулуй ностру!
3 Praise you the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for [it is] good.
Лэудаць пе Домнул, кэч Домнул есте бун; кынтаць Нумеле Луй, кэч есте биневоитор!
4 For the Lord has chosen Jacob for himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
Кэч Домнул Шь-а алес пе Иаков, пе Исраел, ка сэ фие ал Луй.
5 For I know that the Lord is great, and our Lord is above all gods;
Штиу кэ Домнул есте маре ши кэ Домнул ностру есте май пресус де тоць думнезеий.
6 all that the Lord willed, he did in heaven, and on the earth, in the sea, and in all deeps.
Домнул фаче тот че вря ын черурь ши пе пэмынт, ын мэрь ши ын тоате адынкуриле.
7 Who brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures.
Ел ридикэ норий де ла марӂиниле пэмынтулуй, дэ наштере ла фулӂере ши плоае ши скоате вынтул дин кэмэриле луй.
8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Ел а ловит пе ынтыий нэскуць ай Еӂиптулуй, де ла оамень пынэ ла добитоаче.
9 He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, on Pharao, and on all his servants.
А тримис семне ши минунь ын мижлокул тэу, Еӂиптуле: ымпотрива луй Фараон ши ымпотрива тутурор служиторилор луй.
10 Who struck many nations, and killed mighty kings;
А ловит мулте нямурь ши а учис ымпэраць путерничь:
11 Seon king of the Amorites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan:
пе Сихон, ымпэратул аморицилор, пе Ог, ымпэратул Басанулуй, ши пе тоць ымпэраций Канаанулуй;
12 and gave their land [for] an inheritance, an inheritance to Israel his people.
ши ле-а дат цара де моштенире, де моштенире попорулуй Сэу Исраел.
13 O Lord, your name [endures] for ever, and your memorial to all generations.
Доамне, Нумеле Тэу рэмыне пе вечие; Доамне, помениря Та цине дин ням ын ням,
14 For the Lord shall judge his people, and comfort himself concerning his servants.
кэч Домнул ва жудека пе попорул Сэу ши ва авя милэ де робий Сэй.
15 The idols of the heathen are silver and gold, the works of men's hands.
Идолий нямурилор сунт арӂинт ши аур, лукраре фэкутэ де мыниле оаменилор.
16 They have a mouth, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see;
Ау гурэ, ши ну ворбеск, ау окь, ши ну вэд,
17 they have ears, but they can’t hear; for there is no breath in their mouth.
ау урекь, ши тотушь н-ауд, да, н-ау суфларе ын гурэ.
18 Let those who make them be made like to them; and all those who trust in them.
Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
19 O house of Israel, bless you the Lord: O house of Aaron, bless you the Lord:
Каса луй Исраел, бинекувынтаць пе Домнул! Каса луй Аарон, бинекувынтаць пе Домнул!
20 O house of Levi, bless you the Lord: you that fear the Lord, bless the Lord.
Каса луй Леви, бинекувынтаць пе Домнул! Чей че вэ темець де Домнул, бинекувынтаць пе Домнул!
21 Blessed in Sion be the Lord, who dwells in Jerusalem.
Домнул сэ фие бинекувынтат дин Сион, Ел, каре локуеште ын Иерусалим! Лэудаць пе Домнул!