< Psalms 115 >
1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, because of your mercy and your truth;
Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 lest at any time the nations should say, Where is their God?
Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 But our God has done in heaven and on earth, whatever he has pleased.
Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
4 The idols of the nations are silver and gold, the works of men's hands.
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 They have a mouth, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see:
Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
6 they have ears, but they can’t hear; they have noses, but they can’t smell;
Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
7 they have hands, but they can’t handle; they have feet, but they can’t walk: they can’t speak through their throat.
Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Let those that make them become like to them, and all who trust in them.
A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
9 The house of Israel trusts in the Lord: he is their helper and defender.
Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
10 The house of Aaron trusts in the Lord: he is their helper and defender.
Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
11 They that fear the Lord trust in the Lord: he is their helper and defender.
Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
12 The Lord has remembered us, and blessed us: he has blessed the house of Israel, he has blessed the house of Aaron.
O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
13 He has blessed them that fear the Lord, both small and great.
Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 The Lord add [blessings] to you and to your children.
O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Blessed are you of the Lord, who made the heaven and the earth.
Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
16 The heaven of heavens [belongs] to the Lord: but he has given the earth to the sons of men.
Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 The dead shall not praise you, O Lord, nor any that go down to Hades.
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
18 But we, the living, will bless the Lord, from henceforth and for ever.
Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.