< Psalms 114 >
1 Alleluia. At the going forth of Israel from Egypt, of the house of Jacob from a barbarous people,
A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
2 Judea became his sanctuary, [and] Israel his dominion.
la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
3 The sea saw and fled: Jordan was turned back.
El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
4 The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
5 What [ailed] you, O sea, that you fled? and you Jordan, that you were turned back?
Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
6 [You] mountains, that you skipped like rams, and [you] hills, like lambs?
Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
7 The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
8 who turned the rock into pools of water, and the flint into fountains of water.
Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.