< Psalms 11 >

1 For the end, a Psalm of David. In the Lord I have put my trust: how will you say to my soul, Flee to the mountains as a sparrow?
Para o músico chefe. Por David. Em Yahweh, eu me refugio. Como você pode dizer à minha alma: “Fuja como um pássaro para sua montanha”?
2 For behold the sinners have bent their [bow], they have prepared their arrows for the quiver, to shoot For privily at the upright in heart.
Pois, eis que os malvados dobram seus arcos. Eles colocam suas setas sobre as cordas, que eles podem atirar na escuridão com o coração erguido.
3 For they have pulled down what you did frame, but what has the righteous done?
Se as fundações forem destruídas, o que os justos podem fazer?
4 The Lord is in his holy temple, as for the Lord, his throne is in heaven: his eyes look upon the poor, his eyelids try the sons of men.
Yahweh está em seu templo sagrado. Yahweh está em seu trono no céu. Seus olhos observam. Seus olhos examinam os filhos dos homens.
5 The Lord tries the righteous and the ungodly: and he that loves unrighteousness hates his own soul.
Yahweh examina os justos, mas sua alma odeia os ímpios e aquele que ama a violência.
6 He shall rain upon sinners snares, fire, and brimstone, and a stormy blast [shall be] the portion of their cup.
Sobre o malvado choverá brasas em chamas; fogo, enxofre e vento abrasador será a porção de seu copo.
7 For the Lord [is] righteous, and loves righteousness; his face beholds uprightness.
Pois Yahweh é justo. Ele ama a retidão. O erguido deve ver seu rosto.

< Psalms 11 >