< Psalms 108 >
1 Song of a Psalm by David. O God, my heart is ready, my heart is ready; I will sing and sing psalms with my glory.
Ein Psalmlied Davids. Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.
2 Awake, lute and harp; I will awake early.
Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will in der Frühe auf sein.
3 I will give thanks to you, O Lord, amongst the people; I will sing praise to you amongst the Gentiles.
Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
4 For your mercy is great above the heavens, and your truth [reaches] to the clouds.
Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
5 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande.
6 That your beloved [ones] may be delivered, save with your right hand, and hear me. God has spoken in his sanctuary;
Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich!
7 I will be exalted, and will divide Sicima, and will measure out the valley of tents.
Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen.
8 Galaad is mine; and Manasses is mine; and Ephraim is the help of mine head; Judas is my king;
Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,
9 Moab is the cauldron of my hope; over Idumea will I cast my sandal; the Philistines are made subject to me.
Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.
10 Who will bring me into the fortified city? or who will guide me to Idumea?
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom?
11 Will not you, O God, who have rejected us? and will not you, O God, go forth with our hosts?
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
12 Give us help from tribulation: for vain is the help of man.
Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.
13 Through God we shall do valiantly; and he will bring to nothing our enemies.
Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten.