< Psalms 10 >

1 Why stand you afar off, O Lord? [why] do you overlook [us] in times of need, in affliction?
Warum, Jehova, stehst du fern, verbirgst dich in Zeiten der Drangsal?
2 While the ungodly one acts proudly, the poor is hotly pursued: [the wicked] are taken in the crafty counsels which they imagine.
In seinem Hochmut verfolgt der Gesetzlose hitzig den Elenden. [O. Durch den Hochmut des Gesetzlosen wird der Elende sehr geängstigt] Sie werden erhascht werden in den Anschlägen, die sie ersonnen haben.
3 Because the sinner praises himself for the desires of his heart; and the unjust one blesses himself.
Denn der Gesetzlose rühmt sich des Gelüstes seiner Seele; und er segnet den Habsüchtigen, er verachtet Jehova.
4 The sinner has provoked the Lord: according to the abundance of his pride he will not seek after [him]: God is not before him.
Der Gesetzlose spricht nach seinem Hochmut: [Eig. seiner Hochnäsigkeit] Er wird nicht nachforschen. Alle seine Gedanken sind: Es ist kein Gott!
5 His ways are profane at all times; your judgements are removed from before him: he will gain the mastery over all his enemies.
Es gelingen seine Wege [Eig. Kräftig [dauerhaft] sind seine Wege] allezeit; hoch sind deine Gerichte, weit von ihm entfernt; alle seine Widersacher-er bläst sie an.
6 For he has said in his heart, I shall not be moved, [continuing] without evil from generation to generation.
Er spricht in seinem Herzen: Ich werde nicht wanken; von Geschlecht zu Geschlecht werde ich in keinem Unglück sein.
7 Whose mouth is full of cursing, and bitterness, and fraud: under his tongue are trouble and pain.
Sein Mund ist voll Fluchens und Truges und Bedrückung; unter seiner Zunge ist Mühsal und Unheil.
8 He lies in wait with rich [men] in secret places, in order to kill the innocent: his eyes are set against the poor.
Er sitzt im Hinterhalt der Dörfer, an verborgenen Örtern ermordet er den Unschuldigen; seine Augen spähen dem Unglücklichen nach.
9 He lies in wait in secret as a lion in his den: he lies in wait to ravish the poor, to ravish the poor when he draws him [after him]: he will bring him down in his snare.
Er lauert im Versteck, wie ein Löwe in seinem Dickicht; er lauert, um den Elenden zu erhaschen; er erhascht den Elenden, indem er ihn in sein Netz zieht.
10 He will bow down and fall when he has mastered the poor.
Er duckt sich, bückt sich, und in seine starken Klauen fallen die Unglücklichen.
11 For he has said in his heart, God has forgotten: he has turned away his face so as never to look.
Er spricht in seinem Herzen: Gott [El] vergißt; er verbirgt sein Angesicht, niemals sieht ers!
12 Arise, O Lord God; let your hand be lifted up: forget not the poor.
Stehe auf, Jehova! Gott, [El] erhebe deine Hand! vergiß nicht der Elenden!
13 Therefore, has the wicked provoked God? for he has said in his heart, He will not require [it].
Warum verachtet der Gesetzlose Gott, spricht in seinem Herzen, du werdest nicht nachforschen?
14 You see [it]; for you do observe trouble and wrath, to deliver them into your hands: the poor has been left to you; you were a helper to the orphan.
Du hast es gesehen, denn du, du schaust auf Mühsal und Gram, um zu vergelten durch deine Hand; dir überläßt es der Unglückliche, der Waise Helfer bist du.
15 Break you the arm of the sinner and wicked man: his sin shall be sought for, and shall not be found.
Zerbrich den Arm des Gesetzlosen; und der Böse-suche [d. h. ahnde] seine Gesetzlosigkeit, bis daß du sie nicht mehr findest!
16 The Lord shall reign for ever, even for ever and ever: you Gentiles shall perish out his land.
Jehova ist König immer und ewiglich; die Nationen sind umgekommen aus seinem Lande.
17 The Lord has heard the desire of the poor: your ear has inclined to the preparation of their heart;
Den Wunsch der Sanftmütigen hast du gehört, Jehova; du befestigtest ihr Herz, ließest dein Ohr aufmerken,
18 to plead for the orphan and afflicted, that man may no more boast upon the earth.
um Recht zu schaffen der Waise und dem Unterdrückten, daß der Mensch, der von der Erde ist, hinfort nicht mehr schrecke.

< Psalms 10 >